15.They had little difficulty in finding it, but hauling it out of the water proved to be a serious problem.
他們沒(méi)費(fèi)多大事兒就找到了盤(pán)子??墒前驯P(pán)子撈出卻是一個(gè)很大的難題。
16.The sides of the dish were so smooth that it was almost impossible to attach hawsers and chains to the rim without damaging it.
盤(pán)子四邊十分光滑,要在盤(pán)邊拴上繩索或鏈條而同時(shí)又不損壞它是很難辦到的。
17.Eventually chains were fixed to one end of the dish and a powerful winch was put into operation.
不過(guò),他們終于將鏈條固定在盤(pán)子的一端,一臺(tái)大功率的絞車(chē)開(kāi)動(dòng)起來(lái)。
18.The dish rose to the surface and was gently drawn towards the canal bank.
盤(pán)子慢慢浮出水面,被輕輕地拽向運(yùn)河岸邊。
19.For one agonizing moment, the dish was perched precariously on the bank of the canal, but it suddenly overbalanced and slid back into the water.
在令人忐忑不安的瞬間,盤(pán)子晃晃悠悠地上了岸,但它突然失去了平衡,又跌回水中。
20. The men were now obliged to try once more.
工人們只得再來(lái)一次。
語(yǔ)言點(diǎn):be obliged to的意思是“不得不(做)”。