Films, videos. CDs and CD-ROMsare just some of the bewildering amount ofinformation they will have. They will be able, asit were, to see and hear us in action. But thehistorian attempting to reconstruct the distant past is always faced with a difficulttask.
4.Films, videos. CDs and CD-ROMs are just some of the bewildering amount ofinformation they will have.
電影、錄像、光盤和光盤驅(qū)動器只是能為他們提供令人眼花繚亂的大量信息的幾種手段。
語言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:定語從句they will have的前面省去了關(guān)系代詞that,修飾information。
5.They will be able, as it were, to see and hear us in action.
他們能夠身臨其境般地觀看我們做事,傾聽我們講話。
語言點(diǎn):句子結(jié)構(gòu)分析:as it were作插入語,意思是“可以說”。In action作賓語us的補(bǔ)足語。
6.But the historian attempting to reconstruct the distant past is always faced with adifficult task.
但是,歷史學(xué)家企圖重現(xiàn)遙遠(yuǎn)的過去可是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。
語言點(diǎn)1:句子結(jié)構(gòu)分析: attempting to reconstruct the distant past為現(xiàn)在分詞短語,作后置定語,修飾historian。
語言點(diǎn)2:be faced with的意思是“面對”,相當(dāng)于be confronted with。