影視聽(tīng)說(shuō) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 影視聽(tīng)說(shuō) > 影視原聲 > 唐頓莊園 > 唐頓莊園第一季 >  第21篇

唐頓莊園 21 雇傭貝茨不合適

所屬教程:唐頓莊園第一季

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8997/21.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
中英對(duì)白

I just think you should know it's not working, Mr Carson.

這樣下去不行 Carson先生

Do you mean Mr Bates is lazy?

你是說(shuō)Bates先生偷懶嗎

Not lazy, exactly. But he just can't carry.

不是 可他搬不了東西

He can hardly manage his Lordship's cases.

老爺?shù)南渥佣及岵粍?dòng)

You saw how it was when they went up to London for the memorial.

去倫敦參加追悼會(huì)的情況 您是有目共睹的

He can't help with the guests' luggage and as for waiting at table, forget that.

他不能幫客人拿行李 更不要說(shuō)侍餐了

And what do you want me to do?

你要我怎么辦

It's not for me to say.

我沒(méi)資格要求

But is it fair on William to have all the extra work?

可William就很可憐了

I don't believe you'd like to think the house was falling below the way things ought to be.

莊園的服務(wù)水準(zhǔn)降低 您應(yīng)該不會(huì)坐視不理吧

I would not.

不會(huì)的

That's all I'm saying.

我就是這個(gè)意思

I'm going down. Coming?

我要下樓了 來(lái)嗎

In a moment. You go.

等會(huì)兒 你去吧

I know you're sad about Patrick, whatever you say, I know it.

你很難過(guò) 不管你如何掩飾 我看得出來(lái)

You're a darling.

你真善解人意

But you see, I'm not as sad as I should be.

我并未像你想的那般傷心

And that's what makes me sad.

這一點(diǎn)恰恰讓我非常難過(guò)

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思景德鎮(zhèn)市新楓園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦