Trip to London
Sandra: Hello, Mars. I haven't seen you for ages.
Mars: I've been out of Europe . It's a very exciting trip .
Sandra: Wow, that's the most beautiful season of Europe. Where had you been?
Mars: Any guesses? Foggy city, Royalty, Big Ben....
Sandra: London, right? That's splendid!
Mars: I joined in a travel agency. Our tour leader was very nice and knowledgeable. He was a multilingual guide .
Sandra: It's not that easy to get a knowledgeable local guide . Where have you been there?
Mars: We visited many historical and famous scenery spots, such as the London Eye, Buckingham Palace, Westminster Abbey, and Tower Bridge and so on.
Sandra: Tower Bridge, the Victorians built that over100 years ago.
Mars: Yes, it's one of London's most famous landmarks.
Sandra: How about Buckingham Palace? Is it grandiose ?
Mars: As Palaces go, I think that building facing down the mall is neither old nor attractive.
Sandra: Really? I'm a bit disappointed in that building.
Mars: You'd better have a trip to London.
倫敦之旅
桑德拉: 馬爾斯你好,好久不見了。
馬爾斯: 我剛從歐洲回來。一次令人激動的旅行。
桑德拉: 哇哦,正是好季節(jié)呢。你去哪里了?
馬爾斯: 你猜猜?霧都,大本鐘,皇室…….
桑德拉: 倫敦,對吧?簡直太好了!
馬爾斯: 我是跟團(tuán)去的,我們那個導(dǎo)游即博學(xué)又平易近人。而且他會多國語言呢。
桑德拉: 能夠有個有經(jīng)驗又博學(xué)的導(dǎo)游真的很難得。你們都去哪里了?
馬爾斯: 我們?nèi)チ撕芏嗝麆俟袍E,倫敦眼,威斯敏斯特教堂,倫敦橋什么的。
桑德拉: 倫敦橋,就是那座100年前維多利亞時代人建造的倫敦塔橋。
馬爾斯: 是呀,已經(jīng)是倫敦最著名的地標(biāo)之一了。
桑德拉: 白金漢宮怎么樣?很宏偉吧?
馬爾斯: 就王宮而言,我想這座面朝林蔭道的宮殿既談不上古老也無吸引人之處。
桑德拉: 真的嗎?有點失望?。?/p>
馬爾斯: 你最好有機(jī)會自己去一趟吧!