簡單的生活
James is a elderly tramp whose life is simple and uncomplicated. One day a wealthy gentleman foundhim asleep on his front lawn.
詹姆斯是個(gè)老流浪漢,過著簡單而常規(guī)的生活。一天,一位富有的紳士發(fā)現(xiàn)他睡在自家前院的草坪上。
"Mister," the gengleman said. "This is my property."
“先生,”紳士說,“這里是我的地方。”
"I'm sorry," apologized James. "I thought this was a park."
“對(duì)不起,”詹姆斯道歉說,“我還以為這兒是個(gè)公園呢。”
The gentleman, looked sympathetically at the ragged tramp. "Mister, are you happy living thiskind of life?"
紳士同情地看著衣衫襤褸的流浪漢,說:“先生,你覺得過著這樣的生活幸福嗎?”
"Sir, money and worldly goods do not make happiness," preached James. "To me happiness isthe freedom to roam without the pressures of society, culture, and the economy. The sky is myroof and world is my bed. Give me all this, a piece of bread, a can of baked beans, and myhappiness is complete."
“先生,金錢和那些世俗的東西并不能給人帶來幸福,”詹姆斯喋喋不休地說,“對(duì)我來說,幸福就是不受社會(huì)、文化還有經(jīng)濟(jì)困擾地自由自在地漫游。天空是我的房頂,大地就是我的床。給我一片面包、一罐烘豆,我的幸福就十全十美了。”
"I admire your sincerity," said the gentleman and handed him a hundred dollar bill.
“我很贊賞你的真誠,”紳士說著遞給他一張100美元的鈔票。
"Sir," commented James as he took the money, "you have made me very unhappy."
“先生,”詹姆斯拿了錢說,“您讓我很不幸福。”