第18單元 座云霄飛車
Each summer the fall Fair comes to Cranbrook. They set up their games and rides on the west side of the river near the empty car lot. Every year little Tommy watches the strong men pound the tent pegs into the ground. He watches them build the stages and finally when the Fair is open he watches all the people line up to get on the roller coaster. He watches as the cars twist and turn upside down. He wishes he were brave enough to go on it.
每年夏天,“秋季”露天游樂場都會移師到克蘭布魯克。他們會在河的西岸靠近沒人使用的汽車空地那里安排各項游戲,并架設(shè)各種游樂設(shè)施。小湯米每年都會看著一群強壯的人把帳篷的釘子敲進(jìn)地上,然后看著他們把臺子搭好;等到露天游樂場開張那天,又看著一堆人排隊等著坐云霄飛車。他們看著飛車天旋地轉(zhuǎn),忽上忽下,很希望自己膽子夠大,敢去試一試。
One day, one of the older boys sees Tommy and calls out, "Hey kid. Do you want go for a ride?" Tommy is shy,"No, I'm scared." The older boy says,"Come on. I'll let you ride for free." Still Tommy shakes his head. "What if I ride with you?" Then will you come? This is my chance, Tommy thinks to himself. "Ok, I'll do it." The older boy took and strapped him into the car then sat down beside him. As the rolle coaster started to move, Tommy squeezed his eyes shut.
有一天,有個大男生看到湯米就大聲叫他:“喂,孩子,你想來坐坐看嗎?”湯米害羞地說:“不要,我會怕。”大男生說:“來嘛,我讓你坐不用錢的。”湯米還是搖搖頭。“那如果我和你一起坐的話,你要來試試看嗎?”湯米心想這是個好機會,便說:“好,我去坐。”于是大男孩讓他上車,幫他把安全帶綁好,然后坐到他身旁。云霄飛車啟動時,湯米把眼睛緊緊閉上。
"Don't close your eyes," said the boy. "Keep them open. That's the fun part." Tommy opened his eyes. They were going up, up, up! Then SWOOSH! The roller coaster was flying down thetracks. Tommy was holding on tight. His eyes were wide open. Everything was flying past him. This is great, he thought.
“不要閉上眼睛,”大男孩說:“ 要把眼睛睜開才好玩。”于是湯米把眼睛睜開,他們正不斷地往上,繼續(xù)上,還在上!接著嗖的一聲!云霄飛車順著鐵軌往下疾馳。湯米緊緊抓住車子,但眼睛仍然張開著,每樣?xùn)|西都從他身邊飛馳而過。他覺得這一切實在太棒了。