Every afternoon before I leave work, I listen to the traffic report to see if I should take my usual route home or make a detour. So today, like every day, I turned on my radio.
每天下午下班前,我都會(huì)聽交通廣播,然后決定采取常走的路線還是繞道回家。今天,如同平時(shí)一樣,我打開收音機(jī)。
“It’s a tough commute today if you’re traveling on I-35 north. There’s a major slowdown due to an overturned big rig that’s blocking the number two lane.”
今天出行,走I-35北段的話,會(huì)非常擁堵。車輛行駛緩慢的原因是雙拖斗卡車發(fā)生側(cè)翻,擋在2號(hào)線路上。
Oh no. That meant that I had to take the 40W instead.
哦,不,也就是說我需要改走40號(hào)路段。
“If you’re traveling on the 40W, you’ll find a lot of congestion. It’s down to one lane because of a pileup. Emergency vehicles are responding.”
“如果走40號(hào)線路的話,你會(huì)發(fā)現(xiàn)會(huì)很擁堵。因?yàn)橐粭l路線上發(fā)生連環(huán)相撞。警車、救護(hù)車、消防車輛正在采取應(yīng)對(duì)措施。”
Wow, that meant I might have to take surface streets all the way home.
哇!也就是一路上我需要走地面街道(自由道路)回家。
“And if you’re thinking of taking Broadway Boulevard west from downtown, think again. There is a stalled vehicle blocking the right lane and construction all the way to Main Street.”
“如果你想從市中心向西走百老匯林蔭大道,再考慮一下。有一輛車擋住右行道,而且在主干道上有施工。
Well, I was in a no-win situation. Do I want to spend two hours in gridlock or two more hours at work?
哦,我選那條道路都不好,我是花兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間在路上堵著還是花兩個(gè)小時(shí)用來加班工作?
Every afternoon before I leave work, I listen to the traffic report to see if I should take my usual route home or make a detour. So today, like every day, I turned on my radio.
“It’s a tough commute today if you’re traveling on I-35 north. There’s a major slowdown due to an overturned big rig that’s blocking the number two lane.”
Oh no. That meant that I had to take the 40W instead.
“If you’re traveling on the 40W, you’ll find a lot of congestion. It’s down to one lane because of a pileup. Emergency vehicles are responding.”
Wow, that meant I might have to take surface streets all the way home.
“And if you’re thinking of taking Broadway Boulevard west from downtown, think again. There is a stalled vehicle blocking the right lane and construction all the way to Main Street.”
Well, I was in a no-win situation. Do I want to spend two hours in gridlock or two more hours at work?