Ali: It’s just our luck that as soon as we arrive here for our island vacation, there’s ahurricane warning!
真倒霉我們剛到這里來海島度假,就有颶風警報!
Mariela: It’s uncanny, isn’t it? On last year’s vacation, we crossed paths with a tornado andnow this.
真是不可思議,是不是?在去年的假期,我們穿過龍卷風和現(xiàn)在又遇到了這個。
Ali: Yeah, that tornado was something. I had experienced windstorms before with reallystrong gusts of wind, but it was nothing like that tornado. Do you remember the way all of thewindows, doors, and even walls rattled? The tornado blew down power lines and uprootedtrees!
:是啊,這龍卷風真是麻煩。我經(jīng)歷過真正的伴隨強風的風暴,但它和龍卷風不一樣。你還記得龍卷風沿途所有的窗戶,門,甚至墻壁都嘎嘎作響嗎?龍卷風刮到了電源線和將樹木連根拔起!
Mariela: That was terrifying. Do you think we’ll have another experience like that this time?
這真可怕。你認為我們還會有一次那樣的經(jīng)歷嗎?
Ali: I really hope not. We came for ocean breezes, but if the hurricane makes landfall, we’llhave gale winds of up to 50 miles per hour!
我真的不希望。我們是來吹吹海風,但如果颶風登陸,我們將遇到風俗高達每小時50英里的大風!
Mariela: And we’re trapped here! What should we do?
我們在這里被困了!我們應(yīng)該做些什么呢?
Ali: We’ll just buckle down and wait it out. With any luck, the hurricane will miss the islandaltogether.
我們傾全力等待颶風過去。運氣好的話,颶風將不會經(jīng)過島嶼。
Mariela: With our luck, what’s the likelihood of that happening?!
以我們的運氣,發(fā)生這種情況的可能性有多大?!
it’s just our luck 真倒霉 blow down 刮倒 make landfall 登陸 buckle down 傾全力,開始認真從事