英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)小對(duì)話 >  第432篇

英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)小對(duì)話 第450期:狂喝濫飲

所屬教程:英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí)小對(duì)話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8687/450.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

  迷你對(duì)話1

  A: Don’t drink like a fish. We will sign up for theuniversity later.

  不要狂喝濫飲了,我們打會(huì)兒還要報(bào)名了。

  B: OK, this is the last cup.

  好的,這是最后一杯了。

  【地道表達(dá)】drink like a fish

  【解詞釋義】drink like a fish是用來(lái)形容人狠狠地喝著飲品,大多數(shù)是指含酒精成分的飲料,如:啤酒,,威士忌等,其意思類似于中國(guó)的“牛飲”。所以對(duì)話中的“Don’t drink like a fish.”的意思就是“不要狂喝濫飲”。

  【典型范例】Some people can drink like a fish and handle it.

  有些人既能豪飲,又能控制酒量。

  Ps: sign up在對(duì)話的意思是“報(bào)名”,表示“報(bào)名做......”在up后面用上解詞for。例如:

  He was not the only one to sign up.報(bào)名參加的不光是他一個(gè)人。

  Can I sign up for this course in advance?我能事先申請(qǐng)上這一課程嗎?

  此外,sign up還有“與......簽訂合同”的意思。例如:

  They manage to sign up all the best performers.他們?cè)O(shè)法跟所有最佳演員簽訂合同。

  迷你對(duì)話2

  A: It is time to sigh up and it is the deadline for signing up today, why are you still running?

  現(xiàn)在該去報(bào)名了,而且今天是報(bào)名的最后一天,你怎么還在跑步。

  B: Thanks for reminding me.I’ve kept the habit of running everyday for one year. This hasbecome my sacred cow.

  謝謝提醒,我堅(jiān)持每天跑步的習(xí)慣已經(jīng)一年了,這已經(jīng)是我神圣不可侵犯的生活習(xí)慣了。

  【地道表達(dá)】sacred是“神圣”的意思,cow是“牛”,sacred cow的字面意思就是“神圣的牛”。這個(gè)說(shuō)法源于印度的宗教習(xí)慣。但是作為習(xí)慣用語(yǔ),它的意思是指某個(gè)人,或某樣?xùn)|西從來(lái)沒(méi)有收到批評(píng)或嘲笑即便在應(yīng)該收到批評(píng)的時(shí)候也沒(méi)有人敢這樣做,此外,還有一層雷達(dá)不變的習(xí)慣或管理,意即:神圣不可侵犯的習(xí)慣或管理。對(duì)話中的“This has become my sacred cow. ”的意思就是“這已經(jīng)成為我神圣不可侵犯的生活習(xí)慣。”

  【典型范例】It seems from your correspondence column that Harold Wilson is a sacred cow.

  從你的讀者來(lái)信專欄看,哈羅德 威爾遜好像是個(gè)批評(píng)不得的人。

  Ps 1: deadline for something的意思是“......的截止日期”。例如:

  The deadline for making an application is next Friday.申請(qǐng)于下星期五截止。

  The boss will really give it to you if you miss the deadline for the job.要是到期完不成工作, 老板就要給你點(diǎn)厲害。

  Ps 2: keep the habit of的意思是“保持......的習(xí)慣”。例如:

  He keeps the habit of swimming in winter.他保持冬泳的習(xí)慣。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市鷺園小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦