[00:00.00]S1: What's the problem?
你有什么問題?
[00:07.83]S2: Do you have receipt?
你有收據(jù)嗎?
[00:15.64]S3: What seems to be the trouble?
大概是怎么回事?
[00:24.30]S4: I must ask my boss first.
我要先問老板。
[00:33.81]S5: There's no need to get aggressive, sir.
先生,沒必要發(fā)這么大的火。
[00:44.82]S6: We don't cheat customers.
我們從不欺騙顧客。
[00:53.93]S7: We'll soon give you a satisfactory reply.
我們會(huì)很快給你一個(gè)滿意的答復(fù)。
[01:05.88]S8: All right, we'll see to it.
好的,我們會(huì)處理的。
[01:15.86]S9: I can give you something, if you like.
如果你愿意,我可以給您別的。
[01:27.02]S10: Sorry, I made a mistake. This order list is not yours.
對不起,我弄錯(cuò)了,這份訂單不是您的。
[01:41.59]S11: I guarantee that the same mistake won't happen again.
我保證不會(huì)出現(xiàn)同樣的錯(cuò)誤。
[01:53.23]S12: Business is a matter of give and take.
生意本來就是互諒互讓。
[02:05.37]S13: Please accept our sincere apologies.
請接受我們最真誠的道歉。
[02:15.79]S14: A breach of contracts will cost us an enormous sum of money.
違約將會(huì)使我們損失一大筆錢。
[02:29.01]C1: The color is gone.
褪色了。
[02:36.28]C2: The quality is inferior.
質(zhì)量太次了。
[02:45.66]C3: The sweater is out of shape.
羊毛衫變形了。
[02:52.91]C4: The buttons have come off.
紐扣脫落了。
[03:01.45]C5: There is a hole here on the collar.
領(lǐng)口這里有個(gè)洞。
[03:10.59]C6: We are not quite satisfied with the shipment.
我們對該批貨物不太滿意。
[03:21.28]C7: You are not up to the agreed specifications and quality.
你們沒有達(dá)到商品的規(guī)格和品質(zhì)。
[03:33.60]C8: If it doesn't arrive by the tenth of June, we'll have to cancel the order.
如果6月10日前還不到,我們就要取消訂單。
[03:47.70]C9: We disputed the quality of the underwear supplied by you.
我們對你們提供的內(nèi)衣質(zhì)量提出異議。
[04:00.01]C10: We cannot accept the articles as they are not equal to samples.
我們不能接受這批貨物,因?yàn)樗鼈儾蝗鐦悠贰?/p>