早上有很多好處是其他時(shí)段所沒(méi)有的。雖然你可能需要一些適應(yīng)時(shí)間才能改變你的時(shí)間表,但是這是值得的。
You'll have more energy.
你的精力會(huì)更充沛。
Doing your best work means managing your mental energy, and you automatically have more mental energy in the morning when you wake up.
想要發(fā)揮你的最好水平,就意味著你要管理你的精力,而你早晨剛醒來(lái)的時(shí)候自然就有更多的經(jīng)理。
Even if you didn’t sleep great but enough, you probably have much more mental energy to willfully refocus and let things go that don’t matter.
即使你前一晚上沒(méi)有睡得太好,但只要睡得足夠了,你也會(huì)有更多地精力來(lái)有意識(shí)地集中注意力,同時(shí)還能放下那些并不重要的事情。
You can think creatively and have more capacity to use your prefrontal cortex.
你能進(jìn)行創(chuàng)造性的思維,并且能更好地運(yùn)用你的前額葉皮質(zhì)(大腦中管理決策的區(qū)域)。
This makes a huge difference for using your time productively as you can choose what you want to work on, and stay on track and follow through.
這對(duì)于高效利用時(shí)間來(lái)說(shuō)是至關(guān)重要的,因?yàn)槟隳苓x擇你想做什么,并且可以有條不紊地按照步驟來(lái)做。
You have fewer decisions to make.
你需要做的決定會(huì)更少。
You don’t have to do the things that drain mental energy, like making a lot of small decisions.
你不用去做那些消耗你精力的事情,比如做各種小決策。
Small decisions use up our self-control regulator abilities.
小決策會(huì)消耗你的自控力。
It’s not a finite resource that runs out, but it gets harder to do as you go along.
雖然自控力并不是那種能用光的有限資源,但是它的確會(huì)隨著你的使用而越來(lái)越難調(diào)取。
You go from thinking fast to thinking slow. You get hungrier.
你的思維速度會(huì)越來(lái)越慢。你還會(huì)變得更餓。
Mornings allow you the time and space to work on things that are important.
早晨會(huì)讓你有時(shí)間和自由去做那些重要的事情。