瘋狂英語口語絕招 第十招 驚訝的你
Surprise
生活的魅力在于,誰也不知道下一秒鐘會發(fā)生什么。英國政治家狄斯雷利告訴人們,“變化為快樂之母”( Variety is the mother of enjoyment. )。時刻讓心靈
保持鮮活吧。這個世界有太多樂趣,等著我們?nèi)グl(fā)現(xiàn)。
Key Words
關(guān)鍵詞
amazed, astonish, fancy, incredible, shock, stun, surprise, unbelievable, unexpected, unthinkable
The Most Common Expressions
最常用表達法
Incredible! It's said that someone has encountered a dinosaur in a primeval forest.
真難以置信!據(jù)說有人在原始森林里見到了恐龍。
Really? I can't believe it!
真的?我真不敢相信。
What? No, it can't be!
什么!不,決不會!
What a surprise! She can't say such philosophical things! She's only twelve years old!
真令人驚訝!她竟然說出如此富有哲理的話!她才只有十二歲!
Your announcement of marriage came right out of the blue.
你突然宣布結(jié)婚實在是出人意料。
Unbelievable! Mary is getting divorced. She's just got married last month.
真不可思議!瑪麗要離婚了,她上個月才剛剛結(jié)婚。
You're kidding! How in the world did you pay off all the debts?
開玩笑!你究竟是怎樣還清所有債務(wù)的呢?
My God! My money is all gone!
天呀!我的錢不見了!
Wow! What a crowd of people!
哇!人山人海!
Fancy meeting you here!
在這里碰到你,真令我感到意外。
[ 模仿最準確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時間:49〞]
The Informal Expressions
非正式場合表達法
How surprising! He is on TV!
多么令人驚訝啊!他居然上了電視!
For the love of Mike what are you doing here?
我做夢都想不到你會在這兒!
It's done wonders for me! How on earth did he manage to live alone on a desert island for five years?
真令我驚訝!他究竟有什么辦法在荒島上獨自生活五年的呢?
How could this possibly be!
這事怎么有可能呢!
It surprises me greatly that it was a little boy who had saved the whole city.
竟是一個小男孩拯救了整座城市,真令我吃驚。
Surprising you say that, because something similar happened to me once.
令人奇怪的是,你竟也會說出這件事,因為類似的事情也曾發(fā)生在我身上。
I can hardly believe that so many young people take drugs.
有這么多的年輕人吸毒,我簡直不敢相信。
You really took my breath away! I almost keeled over.
你真的讓我大吃一驚!我?guī)缀鯐灥埂?/p>
It's unbelievable! I thought you were working in our hometown. I didn't know you were studying in Peking University. I couldn't imagine that we would meet here. Isn't it a small world?
這可真是想不到的事!我以為你在家鄉(xiāng)工作呢,我不知道你在北大上學(xué)。沒想到在這碰到你。世界真小啊,是不是?
[ 模仿最準確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時間:52〞]
The Formal Expressions
正式場合表達法
The news of my promotion is an unexpected joy.
我獲得提拔的消息真是喜從天降。
The news of his being arrested stunned us all.
他被捕的消息使我們目瞪口呆。
I was really taken aback upon hearing of his death.
聽說他的死訊,我著實吃了一驚。
The news came as a thunderbolt. I could hardly believe my ears.
這消息猶如晴天霹靂,我簡直不相信自己的耳朵。
We were shocked to know that the Chinese Embassy in Yugoslavia had been bombed.
得知中國駐南斯拉夫大使館被炸,我們十分震驚。
It's surprising that you adults are being so childish at such a critical moment.
令我驚奇的是,你們這些成年人在這樣關(guān)鍵的時刻竟然表現(xiàn)得如此幼稚。
On the day of the disaster, our nation held a vigil by our television sets. In one cruel moment our exhilaration turned to horror; we waited and watched and tried to make sense of what we had seen.
災(zāi)難發(fā)生的當天,舉國上下的人們都整夜守候在電視機旁。一個殘酷的瞬間,我們由精神振奮變?yōu)槌錆M恐懼,我們等待著,觀望著,試圖弄明白眼前發(fā)生的事情。
I doubt whether any other convention may be able to set up a better system. When you assemble a number of men in order to use their collective wisdom, you inevitably assemble people with different prejudices, passions, and errors of opinion, local interests, and selfish views. Can a perfect result be expected from such a group? That's why it's so surprising that this group has reached such near-perfect results.
我懷疑我們是否可以通過其它傳統(tǒng)方式建立起一個更好的體系。原因在于,當你將很多人聚集在一起,想以此獲得百家爭鳴的才智時,你就不可避免地將眾人的偏見、情感、錯誤觀念、狹隘興趣以及自私意圖一并融在了一起。能指望一件完美的產(chǎn)品從這樣的一個集體中產(chǎn)生出來嗎?因此,當發(fā)現(xiàn)這群人確實已取得如此完美的成果時,我大吃一驚。
[ 模仿最準確、發(fā)音最到位、速度最流利;“三最一口氣”背誦記錄時間:1'12〞]
Dialogue
對話
A: I have something for you.
我有東西給你。
B: What is it?
是什么?
A: Open it.
打開看看。
B: Whoa! A check! You mean it's for me?
哇,一張支票!這是給我的?
A: Sure. This will cover all your hospital bills.
當然啦。它可以付清你所有的住院費用。
B: You're too kind. I can hardly believe it!
你真是太好了,我簡直不敢相信!
A: Well, I knew that you were struggling. I just wanted to help you out.
嗯,我知道你經(jīng)濟上有困難,我只是想幫幫你。
B: I never expected this. Thank you so much!
這太出乎我的意料了。太謝謝你了!
Sentence Structure
增值句型
[句型1]
It has taken me completely by surprise ... + that引導(dǎo)的從句
例:It has taken me completely by surprise that there should be so many people here.
完全出乎我的意料,這里居然有這么多人。
[句型2]
It seems strange ... + that引導(dǎo)的從句
例:It seems strange that he should do that!
他竟然那樣做,太奇怪了!
[句型3]
I had no idea ... + that引導(dǎo)的從句
例:I had no idea that you would go to work in Africa.
想不到你會去非洲工作。
[句型4]
I never would have guessed ... + 名詞性短語
例:I never would have guessed such a thing.
我絕對不會想到這樣的事。
[句型5]
You wouldn't have thought ... + that引導(dǎo)的從句
例:You wouldn't have thought that he'd behave so rudely!
你不會想到他會如此無禮!
Useful Phrases
表達口頭禪
Why, it's you!
嗨,是你啊!
It's most unexpected!
真想不到!
It's a miracle!
這真是個奇跡!
That's extraordinary!
真有點異乎尋常!
How's that possible?
那怎么可能呢?
Am I dreaming?
我是不是在做夢?
You can't be serious!
你在開玩笑吧!
You're joking, aren't you?
你在說笑,是不是?
Who would have thought it?
誰會想得到呢?
It's never happened in my life!
我從來沒有碰到過這樣的事情!