[00:07.66]Listening And Share
[00:15.54]Right Way To Wash Your Hair
[00:18.86]洗頭的正確方法
[00:24.72]Most of us think we have this all down pat,
[00:28.41]but for all we know, we might be wrong.
[00:31.95]After all, we have been washing our hair all our lives.
[00:37.16]How could we go wrong with something like washing our hair?
[00:41.35]However, we might be washing our hair the wrong way
[00:45.86]and contribute to its damage without actually knowing it.
[00:50.81]What we should remember about our hair
[00:53.74]is that the individual strands of our hair,
[00:57.07]no matter how thick or strong it looks,
[01:00.41]is actually very delicate.
[01:03.45]So we cannot just tug and pull at it,
[01:06.59]or else it would break.
[01:08.81]We would not want to have hair breakage,would we?
[01:12.45]So, what is the right way of washing the hair?
[01:16.14]The first thing you should do
[01:18.17]is to comb the tangles out of the hair
[01:21.20]before you wet it
[01:22.92]so the hair would wash easily
[01:25.35]and the tangles would not worsen.
[01:28.22]And then, wet your hair thoroughly under the shower.
[01:32.82]You can use either warm or cold water if you like,
[01:37.43]but for best results,
[01:39.34]you can wet your hair with warm water
[01:42.13]to open the scale-like cuticles of the hair
[01:45.62]and wash all the oil and dirt off.
[01:49.17]And then,you can rinse your hair with cold water afterwards
[01:54.04]to close the cuticles and add to the shine of your hair.
[01:59.49]Rinse your hair under the shower
[02:01.92]to rid it of the leave-on conditioner
[02:04.75]and styling aids you have used previously,
[02:08.69]using gentle strokes of your fingertips.
[02:12.13]Then,pour a dollop of shampoo in the palm of your hand.
[02:17.74]Rub your hands together,
[02:19.66]and then apply the shampoo to your scalp.
[02:23.60]Take note that you should put the shampoo on your scalp
[02:28.10]and not at the ends of your hair,
[02:30.57]as the shampoo would dry your hair's ends
[02:33.87]and cause it to weaken and split.
[02:37.26]Also,do not mix your hair all over your head as you shampoo
[02:43.74]because it will get all tangled up.
[02:46.15]After this, rinse the shampoo off.
[02:53.43]我們中的大部分人都認(rèn)為,
[02:55.60]在洗頭這個(gè)事情上我們已處理得非常得當(dāng)了,
[02:59.65]但我們知道,我們還是有可能犯錯(cuò)誤的。
[03:03.04]畢竟,我們一生中會(huì)洗太多次頭發(fā),
[03:05.97]怎么會(huì)在洗頭這種事情上犯錯(cuò)誤呢?
[03:08.90]然而,我們洗頭發(fā)的方法有可能就是錯(cuò)誤的,
[03:12.79]它在我們沒(méi)有意識(shí)的情況下已經(jīng)損害了我們的頭發(fā)。
[03:17.91]應(yīng)該記住的是,
[03:19.11]無(wú)論我們的發(fā)絲看起來(lái)是多么粗或結(jié)實(shí),
[03:22.45]它們其實(shí)是很嬌弱的。
[03:24.73]所以,不能隨意猛拽或猛拉它們,否則它們會(huì)被弄斷。
[03:29.43]我們是不想毀壞頭發(fā)的,是吧?
[03:32.66]那么,什么才是洗頭的正確方法呢?
[03:36.20]首先,在把頭發(fā)弄濕之前,用梳子將頭發(fā)上的纏結(jié)梳理順暢,
[03:41.41]這樣頭發(fā)就會(huì)好洗一些,那些纏結(jié)也不會(huì)纏得更緊。
[03:46.26]然后,在淋浴器下徹底沖洗頭發(fā)。
[03:49.14]你可以根據(jù)自己的喜好選擇用涼水或溫水,
[03:52.68]但是最好用溫水,這樣能打開(kāi)頭發(fā)上大量的護(hù)膜,
[03:57.03]把頭發(fā)上的油膩物質(zhì)和塵垢徹底沖洗出去。
[04:00.88]然后,再用涼水沖洗,再次鎖住護(hù)膜,增添頭發(fā)的亮澤。
[04:06.40]在淋浴器下沖洗頭發(fā),用指尖輕輕拍打,
[04:09.98]去除頭發(fā)上殘留的護(hù)發(fā)素和定型劑。
[04:13.43]然后,倒一些洗發(fā)水于掌心,用雙手揉勻,然后將其涂抹在頭皮上。
[04:19.70]注意應(yīng)該把洗發(fā)水抹在頭皮上,而不是發(fā)梢,
[04:23.69]因?yàn)橄窗l(fā)水會(huì)干燥發(fā)梢,導(dǎo)致發(fā)梢變得脆弱從而斷裂。
[04:28.86]而且,抹洗發(fā)水的時(shí)候不要在整個(gè)頭上瞎抹,這樣頭發(fā)會(huì)纏結(jié)起來(lái)。
[04:34.71]然后,將洗發(fā)水沖洗掉。
[04:44.67]逐句對(duì)照
[04:46.33]Most of us think we have this all down pat,
[04:50.08]but for all we know, we might be wrong.
[04:54.08]我們中的大部分人都認(rèn)為,
[04:56.60]在洗頭這個(gè)事情上我們已處理得非常得當(dāng)了,
[05:00.35]但我們知道,我們還是有可能犯錯(cuò)誤的。
[05:03.73]After all, we have been washing our hair all our lives.
[05:08.83]How could we go wrong with something like washing our hair?
[05:13.19]畢竟,我們一生中會(huì)洗太多次頭發(fā),
[05:16.12]怎么會(huì)在洗頭這種事情上犯錯(cuò)誤呢?
[05:19.15]However, we might be washing our hair the wrong way
[05:23.60]and contribute to its damage without actually knowing it.
[05:28.25]然而,我們洗頭發(fā)的方法有可能就是錯(cuò)誤的,
[05:32.20]它在我們沒(méi)有意識(shí)的情況下已經(jīng)損害了我們的頭發(fā)。
[05:37.00]What we should remember about our hair
[05:39.94]is that the individual strands of our hair,
[05:43.28]no matter how thick or strong it looks,
[05:46.66]is actually very delicate.
[05:50.10]應(yīng)該記住的是,
[05:51.31]無(wú)論我們的發(fā)絲看起來(lái)是多么粗或結(jié)實(shí),
[05:54.71]它們其實(shí)是很嬌弱的。
[05:56.93]So we cannot just tug and pull at it,
[05:59.91]or else it would break.
[06:02.13]所以,不能隨意猛拽或猛拉它們,否則它們會(huì)被弄斷。
[06:06.98]We would not want to have hair breakage,would we?
[06:10.47]我們是不想毀壞頭發(fā)的,是吧?
[06:13.72]So, what is the right way of washing the hair?
[06:17.20]那么,什么才是洗頭的正確方法呢?
[06:20.69]The first thing you should do
[06:22.77]is to comb the tangles out of the hair
[06:25.80]before you wet it
[06:27.92]首先,在把頭發(fā)弄濕之前,
[06:29.90]用梳子將頭發(fā)上的纏結(jié)梳理順暢,
[06:33.18]so the hair would wash easily
[06:35.65]and the tangles would not worsen.
[06:38.28]這樣頭發(fā)就會(huì)好洗一些,那些纏結(jié)也不會(huì)纏得更緊。
[06:43.13]And then, wet your hair thoroughly under the shower.
[06:47.69]然后,在淋浴器下徹底沖洗頭發(fā)。
[06:50.73]You can use either warm or cold water if you like,
[06:55.27]你可以根據(jù)自己的喜好選擇用涼水或溫水,
[06:58.92]but for best results,
[07:00.84]you can wet your hair with warm water
[07:03.57]to open the scale-like cuticles of the hair
[07:07.07]and wash all the oil and dirt off.
[07:10.60]但是最好用溫水,這樣能打開(kāi)頭發(fā)上大量的護(hù)膜,
[07:14.81]把頭發(fā)上的油膩物質(zhì)和塵垢徹底沖洗出去。
[07:18.74]And then, you can rinse your hair with cold water afterwards
[07:23.55]to close the cuticles and add to the shine of your hair.
[07:28.80]然后,再用涼水沖洗,再次鎖住護(hù)膜,增添頭發(fā)的亮澤。
[07:34.27]Rinse your hair under the shower
[07:36.69]to rid it of the leave-on conditioner
[07:39.62]and styling aids you have used previously,
[07:43.41]using gentle strokes of your fingertips.
[07:47.26]在淋浴器下沖洗頭發(fā),用指尖輕輕拍打,
[07:51.00]去除頭發(fā)上殘留的護(hù)發(fā)素和定型劑。
[07:54.34]Then,pour a dollop of shampoo in the palm of your hand.
[08:00.05]然后,倒一些洗發(fā)水于掌心,
[08:02.83]Rub your hands together,
[08:04.59]and then apply the shampoo to your scalp.
[08:08.59]用雙手揉勻,然后將其涂抹在頭皮上。
[08:12.23]Take note that you should put the shampoo on your scalp
[08:16.43]and not at the ends of your hair,
[08:19.46]注意應(yīng)該把洗發(fā)水抹在頭皮上,而不是發(fā)梢,
[08:23.55]as the shampoo would dry your hair's ends
[08:26.79]and cause it to weaken and split.
[08:30.07]因?yàn)橄窗l(fā)水會(huì)干燥發(fā)梢,導(dǎo)致發(fā)梢變得脆弱從而斷裂。
[08:35.23]Also, do not mix your hair all over your head
[08:39.47]as you shampoo because it will get all tangled up.
[08:43.82]而且,抹洗發(fā)水的時(shí)候不要在整個(gè)頭上瞎抹,這樣頭發(fā)會(huì)纏結(jié)起來(lái)。
[08:49.99]After this, rinse the shampoo off.
[08:53.89]然后,將洗發(fā)水沖洗掉。
[09:02.02]即時(shí)講解
[09:04.08]contribute:主要的意思有兩個(gè),一個(gè)是捐獻(xiàn)、貢獻(xiàn),一是撰稿、投稿。
[09:11.31]contribute 常和to在一起使用,意思是有助于、貢獻(xiàn)、捐獻(xiàn)。
[09:17.63]例如:
[09:18.85]By then, China will be able to contribute more to mankind.
[09:23.50]到那個(gè)時(shí)候,中國(guó)就會(huì)對(duì)人類有大一點(diǎn)的貢獻(xiàn)。
[09:29.10]individual:意思是單獨(dú)的、個(gè)別的,獨(dú)特的。
[09:33.71]比如:
[09:34.88]He goes his individual way.
[09:36.94]他走著自己的路。
[09:38.81]上面是individual的形容詞性的用法,
[09:42.05]當(dāng)individual作為名詞時(shí),它的意思是個(gè)人。
[09:46.44]例如:
[09:47.35]The purpose of the law is to protect the right of the individual.
[09:51.71]該法律是為了保護(hù)個(gè)人權(quán)利。
[09:56.36]delicate:意思是嬌弱的,易碎的,還含有微妙的、精美的意思。
[10:02.58]例如:
[10:03.49]Mr. Taylor made a pet of his delicate wife.
[10:07.27]泰勒先生很寵愛(ài)他那位嬌弱的太太。
[10:10.67]delicate常用來(lái)形容嬌美精致的女性,
[10:13.85]在這里用來(lái)描述頭發(fā),非常生動(dòng)。
[10:18.41]tangle:意思是亂糟糟的一堆,亂作一團(tuán)。
[10:23.21]在這里是說(shuō)先把亂亂的頭發(fā)梳理順再打濕。
[10:27.45]梳理頭發(fā)時(shí),應(yīng)當(dāng)從發(fā)尾開(kāi)始梳,尾部梳理開(kāi)后,逐漸到頭皮。
[10:32.91]這樣的方法對(duì)頭發(fā)的傷害是最小的。
[10:36.35]tangle同時(shí)可以用作動(dòng)詞,意思是使纏結(jié)、使亂作一團(tuán)。
[10:41.95]例如:
[10:42.87]Long hair tangles easily.
[10:44.89]長(zhǎng)頭發(fā)容易打結(jié)。
[10:47.32]tangled up:意思是纏在一起,使卷入混亂中。
[10:52.17]比如:
[10:53.03]Her hair got all tangled up in the comb.
[10:56.01]她的頭發(fā)讓梳子掛住了。
[10:58.54]另外形容神魂顛倒或者心亂了,
[11:01.17]可以說(shuō)Tangled in me.
[11:05.56]rinse:做動(dòng)詞時(shí)意思是漂洗、沖洗,用清水洗掉(肥皂片等);
[11:10.83]做名詞時(shí),除了表示沖洗,還可以直接用來(lái)表示染發(fā)劑。
[11:15.43]分別舉一個(gè)rinse做動(dòng)詞和做名詞的例子:
[11:19.62]Rinse the soap out of your hair.
[11:21.90]把你頭發(fā)上的肥皂水用清水沖干凈。
[11:25.85]Give the cup a rinse.
[11:27.67]把杯子沖一下。
[11:31.15]previously:意思是先前、以前。
[11:34.58]現(xiàn)在全球熱播的《絕望的主婦》每一集最開(kāi)始都會(huì)有這樣的句子:
[11:39.85]Previously on Desperate Housewives…
[11:42.62]意思是《絕望的主婦》前情提要。
[11:48.03]dollop:是團(tuán)、塊的意思。
[11:50.71]例如:
[11:51.77]She put a dollop if ice-cream in each bowl.
[11:54.96]她在每個(gè)碗里放了一團(tuán)冰淇淋。