突破口語(yǔ)之情景對(duì)話(28):Bad luck倒霉
Jane: I heard that Kevin got divorced. Is that true?
Eddie: Not so bad,but Kevin does have problems with his wife.
Jane: What?
Eddie: His wife always complained that Kevin's salary was too low and got no promotion.
Jane: Poor Kevin, we should do something for him. He is a nice guy and does his job well.
Eddie: Yeah, I agree with you. But you know, it's just one of those things.
譯文:
簡(jiǎn): 我聽(tīng)說(shuō)凱文離婚了,是真的嗎?
艾迪: 還不至于這么糟。不過(guò)凱文和他妻子確實(shí)有些矛盾。
簡(jiǎn): 怎么了?
艾迪: 他妻子老是抱怨他薪水太低,又不見(jiàn)提升。
簡(jiǎn): 可憐的凱文。我們真該幫他做點(diǎn)什么。他是個(gè)好小伙子,工作也干得不錯(cuò)。
艾迪: 是啊,你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò)。但你也是知道的,每個(gè)人都可能遇到這些事情。
注解 :
1) divorced (adj): 離婚的
2) salary (n): 工資,薪水
例: He finally got a job in a company paying good salaries.
他最終在一家公司里得到一份高薪的工作.