我公司打算明天完成任務(wù)。
還能這樣說(shuō):
The goal of our company is to be finished tomorrow.
Our company decides to accomplish the work tomorrow.
應(yīng)用解析:
aim at quick scoring 為了迅速取勝;
aim high 胸懷大志,力爭(zhēng)上游;
cry aim 喝彩助威,予以鼓勵(lì);
give aim 報(bào)告射靶結(jié)果;遠(yuǎn)遠(yuǎn)站在一旁
2. We look forward to reactivating our business relationship.
我們盼望我們的業(yè)務(wù)關(guān)系重新活躍起來(lái)。
還能這樣說(shuō):
We hope that our business relationship can revive again.
We wish to restore our business relationship.
應(yīng)用解析:
the forward ranks 先頭部隊(duì);
the forward role 帶頭作用;
a forward school 促進(jìn)派,急進(jìn)派;
quicken one's forward pace 加快前進(jìn)的步伐;
a forward spring 早來(lái)的春天
3. I am glad to have the opportunity of visiting your company and I hope to do business with you.
很高興能有機(jī)會(huì)拜訪貴公司,希望能與你們做成交易。
還能這樣說(shuō):
I am pleased to have the chance to visit your company and I wish to transact business with you.
I am happy to pay a visit to your company hoping that we can make a deal with you.
應(yīng)用解析:
Business is business.
公事公辦。
4. We should appreciate it if you could send us your comments.
我們非常歡迎你們提出寶貴意見(jiàn)。
還能這樣說(shuō):
We are glad to hear your advice.
We welcome your valuable advice.
應(yīng)用解析:
appreciate English poetry 欣賞英語(yǔ)詩(shī);
appreciate good food 品嘗美味;
appreciate sb.'s friendship 珍視某人的友誼