英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)初級(jí)聽(tīng)力 > 聽(tīng)力每日練習(xí) >  第3646篇

聽(tīng)力每日練習(xí) listen 3666 Oprah?Winfrey

所屬教程:聽(tīng)力每日練習(xí)

瀏覽:

tingliketang

2023年12月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/3666O.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- have you read the feature article about Oprah Winfrey in this magazine?

 

2-- no, what's it about?

 

1-- apparently, she's being given an award for donating so much money to charity.

 

2-- she's very generous with her money. I think that's because she was poor when she was young.

 

1-- I heard that she's one of the wealthiest women in the world.

 

2-- I'd believe it. She owns magazines, television shows and she has a huge fan base.

 

1-- you know; I heard that she was opening a school for underprivileged girls in Africa.

 

2-- did they mention that in the article?

 

1-- yes, she's not only building the school, but is also using her own money for the upkeep of the school and to pay the teachers a fair salary.

 

2-- that's really commendable. I think more celebrities should use their money to help people like Oprah has.

 

1-- I agree. So many celebrities waste their money on sports cars, expensive clothing, and luxurious hotels.

 

2-- it's amazing how much money they can spend. I heard Britney Spears once spent $24,000 a night on a hotel room!

 

1-- what a waste. It's good to see some stars that are more concerned with charity than status symbols.

 

===================================

注解:

 

1.feature特色

2.charity慈善

3.underprivileged貧困的

 

===================================

譯文:

 

1--你看這本雜志里那篇關(guān)于奧普拉•溫弗瑞的專訪了嗎?

2--沒(méi)看呢,說(shuō)了什么?

1--她向慈善機(jī)構(gòu)捐了巨額資金因此而獲得了一個(gè)榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng).

2--她非常慷慨.我想著可能是因?yàn)樗?年輕的時(shí)候曾經(jīng)很貧窮.

1--我聽(tīng)說(shuō)她現(xiàn)在已經(jīng)是世界上最富有的女人之一了.

2--我相信.她名下?lián)碛泻芏嚯s志和電視節(jié)目,同時(shí),她還有無(wú)數(shù)擁護(hù)者.

1--要知道,據(jù)說(shuō)她還為非洲的貧困女童開(kāi)辦了學(xué)校.

2--那專訪里提到這個(gè)了嗎?

1--提了,她不僅辦了學(xué)校,還自掏腰包支付學(xué)校老師不菲的薪水以及校舍維護(hù)的所有費(fèi)用.

2--這真讓人欽佩啊.我覺(jué)得名流們都應(yīng)該像歐普拉這樣把自己的錢用于幫助別人.

1--我同意.太多名人只是把錢揮霍在跑車,高檔服裝和豪華酒店上了.

2--他們花出去的錢數(shù)非常驚人.我聽(tīng)說(shuō)布蘭妮斯皮爾斯曾經(jīng)在一家酒店一晚上就花掉了24,000美元.

1--太浪費(fèi)了.有些明星能夠更關(guān)注慈善事業(yè)而不是自己的身份地位,這才讓人欣慰.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濰坊市云湖墅苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦