2-- Thank you.
1-- I am very disappointed in you.
2-- I know. Believe me, I tried very hard to make your deadline.
1-- I was depending on that report.
2-- I know, but unexpected circumstances came up.
1-- Unexpected circumstances?
2-- Yes. I would have had it ready in time, but the computer crashed.
1-- The company computer crashed?
2-- Yes, it did. I had weeks of saved work on it when it crashed.
1-- So your report was ready?
2-- Yes, it was. The crash deleted all my work.
1-- Okay, I'll check with IT. Thanks.
2-- You're welcome.
===================================
注解:
1.have a seat請(qǐng)坐
2.disappointed失望的
3.unexpected意料之外的
===================================
譯文:
1--請(qǐng)坐。
2--謝謝你。
1--我對(duì)你很失望。
2--我知道。相信我,我盡力讓你在最后期限前完成。
1--我就指望那個(gè)報(bào)告了。
2--我知道,但意料之外的情況發(fā)生了。
1--意想不到的情況?
2--是的。我會(huì)按時(shí)準(zhǔn)備好的,但電腦崩潰了。
1--公司電腦崩潰了?
2--是的,崩潰了。它崩潰的時(shí)候有我?guī)字艿墓ぷ髁俊?/span>
1--所以你的報(bào)告已經(jīng)準(zhǔn)備好了?
2--是的,準(zhǔn)備好了。這次崩潰毀了我所有的工作。
1--好的,我會(huì)檢查電腦。謝謝。
2--不客氣。