1--What sort of problems do you have with these machines?
2--They're quite complex machines and they have a lot of different components. We need to check the metal casing regularly for any signs of corrosion. We also check the brushes once a fortnight to make sure they aren't worn down. It's important to make sure everything is properly aligned and we adjust it if necessary. There is a canvas belt at the end of the assembly line. If it gets wet, it might rot so we check that regularly too.
===================================
注解:
1.machines機(jī)器
2.complex復(fù)雜的
3.corrosion腐蝕的
===================================
譯文:
1--這些機(jī)器有什么問(wèn)題?
2--這些機(jī)器相當(dāng)復(fù)雜,它們有很多不同的配件。我們需要檢查一下金屬外殼看看有沒(méi)有腐蝕的痕跡。我們也要兩星期一次對(duì)刷子進(jìn)行檢查,確定沒(méi)有磨損。確保每個(gè)件進(jìn)行合適的校正是非常重要的,如果有必要我們要對(duì)其調(diào)整。在裝配線的尾部有個(gè)帆布帶。如果帆布袋濕了,它會(huì)腐爛,因此我們對(duì)它也要進(jìn)行定期檢查。