https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/2422T.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- Am I mistaken, or is this dress on sale?
2-- I'm very sorry. The sale ended yesterday.
1-- I really like this dress, but I want to pay the sale price.
2-- If you like, I can put you on our mailing list for the next sale.
1-- That's okay. Some days you win, some days you lose.
2-- Let me ask my manager when he thinks this dress will be on sale again.
===================================
注解:
1.mistaken弄錯
2.price價格
3.mailing郵寄
===================================
譯文:
1--如果我沒有說錯的話,這件衣服不再特價出售了,對嗎?
2--我很抱歉。折扣昨天就結束了。
1--我真的很喜歡這條裙子,但是我希望用折扣的價錢購買。
2--如果你喜歡的話,我可以幫你登記在郵寄清單上,下次打折的時候我就會通知你。
1--好的,有時你可以買到,有時你買不到。
2--讓我問下經(jīng)理這條裙子什么時候會再特價出售。