1--Excuse me. We're leaving today. I'd like to pay our bills now.
2--OK. By the way, I'd like to tell you that the check-out time is 12:00 noon, sir.
1--I see.
2--Have you used any hotel services this morning or had breakfast at the hotel dining room, Mr. Green?
1--Yes, my friend and I just had breakfast at the dining room, but we didn't use any services.
2--How about the charge for the days you shared the room with your friend?
1--Please add to my account.
2--The total for the eight days is five hundred sixty yuan.
1--OK. Here you are.
===================================
注解:
1.pay bills支付賬單
2.By the way順便說(shuō)一下
3.check-out退房
===================================
譯文:
1--勞駕。我們今天要離開(kāi)了。我希望現(xiàn)在就把賬結(jié)清。
2--好的,先生,順便告訴您,結(jié)賬后離開(kāi)旅館時(shí)問(wèn)是12點(diǎn)。
1--我知道了。
2--格林先生,今天早晨您是否用過(guò)旅館服務(wù)設(shè)施,或在旅館餐廳用過(guò)早餐?
1--是的,我的,朋友和我在餐廳剛用過(guò)早餐,但是我們沒(méi)有使用過(guò)任何服務(wù)設(shè)施。
2--這幾天您的朋友與您同住費(fèi)用怎么辦呢?
1--請(qǐng)記在我的賬里。
2--8天的費(fèi)用總計(jì)是560元。
1--好,給你。