英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞|光盤行動(dòng)

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年06月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言,有其與時(shí)俱進(jìn)的特性。我們作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,要時(shí)刻關(guān)注時(shí)事新聞,才能更好的實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的溝通性。下面是小編整理的關(guān)于每日一詞|光盤行動(dòng)的資料,希望對(duì)你的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有所幫助!

《中華人民共和國(guó)反食品浪費(fèi)法》于近日通過,再次喚起人們對(duì)于節(jié)約糧食的關(guān)注?!肮獗P”行動(dòng),可以視為反食品浪費(fèi)的有力實(shí)踐。

China has launched the clean plate campaign. Many restaurants now offer half-portions or smaller servings to discourage diners from ordering more than they can eat, and also offer carry-out boxes to take leftovers home.

中國(guó)開始實(shí)施光盤行動(dòng)。許多餐館現(xiàn)在提供半份點(diǎn)餐或小份食品,以阻止食客過量點(diǎn)餐,還提供餐盒供人們把剩飯菜打包帶回家。

This isn't the first time China has seen a push for “cleaning plates” to combat food waste.

這不是中國(guó)第一次通過推動(dòng)“光盤”與食品浪費(fèi)做斗爭(zhēng)。

Since the clean plate campaign has been put in effect, different businesses and organizations are promoting and enforcing clean plates in different ways.

自從光盤行動(dòng)開始實(shí)施以來,不同的商家和機(jī)構(gòu)以不同的方式推動(dòng)人們“光盤”。

(來源同文世紀(jì)翻譯)

以上就是每日一詞|光盤行動(dòng)的全部?jī)?nèi)容,一起學(xué)起來吧!


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蘇州市錦繡江南別墅(張家港)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦