2020年4月28日,一位參觀者在江蘇揚(yáng)州的一個(gè)展覽上體驗(yàn)人工智能設(shè)備。(圖片來源:中國日報(bào))
With the theme of "Intelligent Connectivity, Indivisible Community," the event brings together scientists, entrepreneurs, and officials to discuss the latest trends in the world's AI sector.
2020世界人工智能大會(huì)以“智聯(lián)世界 共同家園”為主題,科學(xué)家、企業(yè)家以及官員們齊聚一起探討世界人工智能領(lǐng)域最新的發(fā)展趨勢。
【知識(shí)點(diǎn)】
世界人工智能大會(huì)(the World Artificial Intelligence Conference,WAIC)是由國家發(fā)展改革委、科技部、工業(yè)和信息化部、國家互聯(lián)網(wǎng)信息辦公室、中國科學(xué)院、中國工程院和上海市人民政府共同主辦的大會(huì),2018年首次舉辦。此前兩屆的主題分別為:人工智能賦能新時(shí)代(Artificial Intelligence Empowers New Era,2018)、智聯(lián)世界無限可能(Intelligent Connectivity, Infinite Possibilities,2019)。
Apart from an offline opening ceremony held in Shanghai, the meeting was joined virtually by overseas tech gurus like Turing Award recipient Yoshua Bengio and Tesla Inc CEO Elon Musk through video conferencing.
除了在上海舉行的線下開幕式以外,本次世界人工智能大會(huì)還邀請到圖靈獎(jiǎng)獲得者約書亞·本吉奧、特斯拉首席執(zhí)行官馬斯克等海外技術(shù)大咖通過視頻連線的方式參會(huì)。
本次大會(huì)聚焦人工智能芯片創(chuàng)新(AI chip innovation)、5G、執(zhí)法領(lǐng)域數(shù)據(jù)智能管理以及人工智能應(yīng)用( intelligent management of data and AI applications in law enforcement)、融資、無人駕駛(unmanned driving)、教育、醫(yī)療衛(wèi)生以及區(qū)塊鏈等議題。
本次大會(huì)呈現(xiàn)了全球首次大型會(huì)議現(xiàn)場真人全息投影(holographic projections),發(fā)布了全球首支人工智能合唱MV(music video of an AI chorus),實(shí)現(xiàn)首場實(shí)時(shí)3D云嘉賓體驗(yàn),首創(chuàng)3D虛擬環(huán)境云展覽——AI家園。
這首人工智能合唱歌曲《智聯(lián)家園》由微軟小冰、百度小度、小米小愛、B站泠鳶四位虛擬歌手合唱,你會(huì)PICK哪一位呢?
【相關(guān)詞匯】
創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展戰(zhàn)略
innovation-driven development strategy
大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新
mass innovation and entrepreneurship campaign
產(chǎn)品創(chuàng)新
product innovation
人工智能開放創(chuàng)新平臺(tái)
open and innovative artificial intelligence platforms
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市國創(chuàng)光谷上城英語學(xué)習(xí)交流群