英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞∣女排精神 the fighting spirit of the Chinese women's volleyball team

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2019年10月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
國家主席習(xí)近平9月29日致電祝賀中國女排奪得2019年女排世界杯冠軍。習(xí)近平指出,在2019年女排世界杯比賽中,你們以十一連勝的驕人成績奪得了冠軍,成功衛(wèi)冕,為祖國和人民贏得了榮譽(yù)。你們在比賽中不畏強(qiáng)手、敢打敢拼,打出了風(fēng)格、賽出了水平,充分展現(xiàn)了團(tuán)結(jié)協(xié)作、頑強(qiáng)拼搏的女排精神。我向你們表示熱烈的祝賀和誠摯的問候!

President Xi Jinping sent a congratulatory message on Sunday to the Chinese women's volleyball team, after they claimed the World Cup title. The Chinese team has successfully defended its World Cup crown with 11 straight victories, winning great honors for the country and the Chinese people, said Xi. The players didn't fear any opponents and fought hard with both style and skills, demonstrating superb teamwork and a hardworking spirit, added the President. "Therefore I would extend my warm congratulations and sincere greetings to you," he said.
每日一詞∣女排精神 the fighting spirit of the Chinese women

9月29日,中國隊球員在比賽中慶祝得分。 圖片來源:新華社

【知識點】

20世紀(jì)80年代初期,我國剛剛邁出改革開放的腳步,中國女排于1981年在世界杯上首次奪冠,讓全國人民都為之振奮。之后,中國女排又在幾年的時間里締造出“五連冠”的偉業(yè),成了中國體育界的奇跡,“學(xué)習(xí)女排精神,振興中華”成了國人的共同口號。在長達(dá)近40年的時間里,中國女排在國際排壇的地位多有沉降,在世界大賽上的名次也出現(xiàn)過反復(fù)。但是,無論在什么情況下,女排精神總能在一代又一代的姑娘們身上得以體現(xiàn),在世界大賽的賽場上,無論對手是誰,無論場上形勢多嚴(yán)峻,姑娘們總能一拼到底,永遠(yuǎn)保持向上奮斗的姿態(tài)。2004年雅典奧運(yùn)會決賽中對陣俄羅斯隊的驚天大逆轉(zhuǎn),2016年里約熱內(nèi)盧奧運(yùn)會上從絕處殺出一條生路,2019年女排世界杯上連克強(qiáng)手成功衛(wèi)冕,無不展現(xiàn)了頑強(qiáng)拼搏、勝不驕敗不餒的強(qiáng)者風(fēng)范。女排姑娘們的勇毅和堅定,極大激揚(yáng)了中國人的自豪、自尊和自信。“女排精神不是贏得冠軍,而是有時候明知道不會贏,也竭盡全力。是你一路即使走得搖搖晃晃,但依然堅持站起來抖抖身上的塵土,眼中充滿堅定。”這是郎平在接受采訪時對女排精神的詮釋。

【重要講話】

今年是新中國成立70周年,新中國取得的舉世矚目的偉大成就是全黨全國各族人民團(tuán)結(jié)一心、艱苦奮斗干出來的。希望你們繼續(xù)保持昂揚(yáng)斗志,不驕不躁,再創(chuàng)佳績。

The year of 2019 marks the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China and great achievements have been made through unremitting efforts by the Communist Party of China, and Chinese people of all ethnic groups. I hope you will maintain your morale and continue to be free from arrogance and rashness in order to claim better results in the future.

——2019年9月29日,習(xí)近平致電祝賀中國女排奪得2019年女排世界杯冠軍

【相關(guān)詞匯】

體育強(qiáng)國

a leading sporting nation

衛(wèi)冕冠軍

defending champion

中華體育精神

sportsmanship with Chinese characteristics


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市南溪一村英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦