China plans to roll out e-tickets for high-speed trains across the country in 2019, said Lu Dongfu, general manager of China Railway Corp at a recent forum. Passengers will be able to tap their ID cards against a card reader at the ticket barrier to enter the station, Lu said.
中國鐵路總公司總經(jīng)理陸東福表示,電子客票將于明年在全國高鐵推廣。乘客只需在檢票閘口刷身份證即可進(jìn)站。
11月22日起,鐵路部門率先在海南環(huán)島高鐵(island-looping high-speed line)實行電子客票服務(wù)試點,努力改善旅客出行體驗,為旅客提供更加方便快捷的服務(wù)。
啥是電子客票(e-ticket)?
旅客通過互聯(lián)網(wǎng)訂購車票之后,到達(dá)高鐵站,無需換取紙質(zhì)車票(paper ticket),直接可持二代身份證等有效身份證件通過進(jìn)站口和驗票閘機(jī)直接乘車!
如果你是在車站購票,可以拿到一張購票信息單(ticket notice)。有點像超市購物的小票,上面記錄了旅客購票的車次、座位號等信息,但這個不作為乘車憑證。
此次不僅全面取消高鐵紙質(zhì)車票,在絕大多數(shù)一、二線城市將同時開通刷臉進(jìn)高鐵站!
即使你沒帶身份證也沒關(guān)系,進(jìn)站前,在刷臉快速通道對著“人臉識別(facial recognition)”機(jī)器看一眼,就可以直接進(jìn)站乘車!
除了二代身份證外,外國人居留證(residence permit for foreigners)、港澳居民來往內(nèi)地通行證(Mainland Travel Permit for Hong Kong and Macau Residents)、臺灣居民來往大陸通行證(Mainland Travel Permit for Taiwan Residents)也可直接刷證檢票進(jìn)站上車。
需要報銷咋辦?
無論通過何種渠道購票,購票成功后旅客都會收到鐵路部門推送的電子客票通知單,并可根據(jù)需要選擇是否打印報銷憑證(reimbursement voucher)。
旅客可在售票窗口、自助售票機(jī)打印報銷憑證,有效打印截止日期為乘車后30天內(nèi)。
帶你回顧不同時期的火車票
第一代:紙板火車票(cardboard ticket)
從上世紀(jì)40年代開始至上世紀(jì)90年代結(jié)束。
第二代:軟紙火車票(paper ticket)
1997年,“紙板票”被“軟紙票”取代,淡粉色的車票上印有一維碼(bar code)。2009年12月10日起,軟紙車票的一維條碼改為二維條碼(QR code)防偽系統(tǒng)。
第三代:磁介質(zhì)火車票(magnetic paper ticket)
2007年7月1日推出了磁介質(zhì)車票,它利用磁介質(zhì)記錄票面信息,可在自助檢票機(jī)(self-service check-in machine)上使用。
第四代:無紙化火車票(paperless ticket)——身份證
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市錦繡四明(公寓)英語學(xué)習(xí)交流群