英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

游戲《中國(guó)式家長(zhǎng)》走紅:花式體驗(yàn)養(yǎng)娃經(jīng)歷,真實(shí)又扎心

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年10月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
還記得紅極一時(shí)的"養(yǎng)蛙"游戲嗎? 如今開(kāi)始流行"養(yǎng)兒子"了。從小羨慕"別人家孩子"的你,如果能讓人生一鍵重來(lái),你會(huì)如何設(shè)計(jì)?近日,一款名叫《中國(guó)式家長(zhǎng)》的模擬養(yǎng)成類(lèi)游戲爆紅。
游戲《中國(guó)式家長(zhǎng)》走紅:花式體驗(yàn)養(yǎng)娃經(jīng)歷,真實(shí)又扎心

Chinese Parents, a new life simulation game in Mandarin, is gaining popularity and praise among players for its mirroring of real life.

近日,一款名為《中國(guó)式家長(zhǎng)》的中文人生模擬新游戲走紅,這款游戲因其反映真實(shí)生活而獲得玩家的好評(píng)。

這款游戲的主線(xiàn)任務(wù)(main task of the game)緊緊圍繞中國(guó)孩子的"頭等大事"——升學(xué)展開(kāi),這對(duì)許多"中國(guó)式家長(zhǎng)"來(lái)說(shuō)都是一項(xiàng)艱巨的挑戰(zhàn)(demanding challenge)。

游戲里養(yǎng)娃 "三生三世"為上清華北大
游戲《中國(guó)式家長(zhǎng)》走紅:花式體驗(yàn)養(yǎng)娃經(jīng)歷,真實(shí)又扎心

看似一款簡(jiǎn)單的游戲,結(jié)果未必能順?biāo)烊诵?。初次試水的王小姐一直自認(rèn)為是一位開(kāi)明的家長(zhǎng)(open-minded parent),然而,在面對(duì)游戲中一次"你長(zhǎng)大想成為什么"的問(wèn)答中,她從"白領(lǐng)"、"普通人"、"大文豪(literary giant)"三個(gè)選項(xiàng)中勾出了最不平凡的"大文豪"選項(xiàng)。

在培養(yǎng)其第一代"孩子" Linda時(shí),王小姐不斷給他施加學(xué)習(xí)任務(wù),壓力指數(shù)不斷上漲,但是日常的成績(jī)測(cè)驗(yàn)還是門(mén)門(mén)不及格,小學(xué)、初中、高中都完美錯(cuò)過(guò)了"重點(diǎn)學(xué)校(key schools)",最后Linda的結(jié)局是"心理陰影面積太大"(be under too much pressure)而離家出走(run away from home)。

王小姐因此而檢討自己,莫非她也是傳說(shuō)中的"中國(guó)式家長(zhǎng)",按照社會(huì)規(guī)定的模板培養(yǎng)小孩,在"望子成龍(hold high hopes for one's child)"和"恨鐵不成鋼"兩種心態(tài)中來(lái)回切換,越是期待,就越是失望。

《中國(guó)式家長(zhǎng)》還引入了傳承的理念,上一代的成就決定了下一代的起點(diǎn),富二代相當(dāng)于人民幣玩家,能夠輕松躺贏(yíng)全場(chǎng)。由此引申的問(wèn)題是"天資將會(huì)代代積累,要經(jīng)歷幾代才能實(shí)現(xiàn)階層跨越?"
游戲《中國(guó)式家長(zhǎng)》走紅:花式體驗(yàn)養(yǎng)娃經(jīng)歷,真實(shí)又扎心

實(shí)際上,大多數(shù)情況確實(shí)是一代會(huì)比一代強(qiáng),比如王小姐的第一代"孩子"離家出走后,第二代考了三百多分,第三代是四百多分,實(shí)現(xiàn)了從專(zhuān)科到本科的跨越。更成功的范本是,有網(wǎng)友經(jīng)過(guò)刷幾代經(jīng)驗(yàn)后,拿到了清華大學(xué)的錄取通知書(shū)(acceptance letter)。
游戲《中國(guó)式家長(zhǎng)》走紅:花式體驗(yàn)養(yǎng)娃經(jīng)歷,真實(shí)又扎心

該游戲的最大亮點(diǎn)(the biggest draw)在于其一招一式都別具中國(guó)特色(Chinese characteristics),游戲中人物的許多情節(jié)都取自日常生活(many episodes inspired by daily life),比如幫父母"掙面子"、"給面子"("saving" and "giving" face for parents)、過(guò)年發(fā)紅包(red envelope)時(shí)的來(lái)回推搡、班干部競(jìng)選的"心機(jī)(strategy)"等情節(jié)設(shè)定讓網(wǎng)友直呼"太現(xiàn)實(shí)"。
游戲《中國(guó)式家長(zhǎng)》走紅:花式體驗(yàn)養(yǎng)娃經(jīng)歷,真實(shí)又扎心

憑借著"中國(guó)特色"大火的背后,其開(kāi)發(fā)團(tuán)隊(duì)對(duì)尋找中國(guó)創(chuàng)客表示,這些情節(jié)的設(shè)置一部分取材自開(kāi)發(fā)團(tuán)隊(duì)自身的經(jīng)歷(personal experiences),甚至有人去翻了爺爺?shù)幕貞涗洝A硗?,他們也?huì)從朋友、社交媒體、抖音、B站、網(wǎng)絡(luò)直播(live video streaming ),甚至親子講座中尋找素材。

目前,這款模擬養(yǎng)成類(lèi)游戲在火爆的網(wǎng)游平臺(tái)(popular online game platform)STEAM上的排名已升至第三,曾一度打敗《絕地求生》,玩家好評(píng)度達(dá)89%(get likes from 89 percent of players),在手游分享社區(qū)(mobile game sharing community)TapTap上該款游戲的評(píng)分也高達(dá)9.6分,更是有近60萬(wàn)人迫不及待地預(yù)約了它的手游版本(make reservations for the game’s mobile version)。

業(yè)內(nèi)人士稱(chēng),這款游戲之所以這么火是因?yàn)樵S多國(guó)人對(duì)其中的親子關(guān)系產(chǎn)生了共鳴(the child-parent relationship strikes a chord with many Chinese)、且游戲本身制作精良(the game is also well made)。

"《中國(guó)式家長(zhǎng)》是一款情懷大于游戲性本身的游戲,"一位資深游戲玩家認(rèn)為,在這個(gè)游戲里會(huì)看到家長(zhǎng)之間的攀比(vie with each other/keeping up with the Joneses)心理,原生家庭對(duì)小孩天賦及成長(zhǎng)的影響,中國(guó)家長(zhǎng)對(duì)孩子的期望標(biāo)準(zhǔn),甚至戀愛(ài)的現(xiàn)實(shí)性。

"何止是現(xiàn)實(shí)? 簡(jiǎn)直處處扎心(tear one's heart out),"張峰(化名)感慨道,不過(guò),殘酷之余更多的其實(shí)是感動(dòng),透過(guò)這款游戲能夠更理解為人父母的心情。

原來(lái)曾經(jīng)極度反感(disturbing)的東西其實(shí)都源自于父母的愛(ài),王小姐說(shuō),"我上學(xué)的時(shí)候特別不理解父母的世界為什么只有作業(yè)和分?jǐn)?shù),但是我在游戲中當(dāng)了'父母'后其實(shí)也是如此,因?yàn)樯鐣?huì)標(biāo)準(zhǔn)就是這樣子,你得進(jìn)重點(diǎn)小學(xué)才能進(jìn)重點(diǎn)初中,然后高中、大學(xué),不能有差池。"


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思長(zhǎng)春市松輝小區(qū)二期英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦