英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

Stashing 遮遮掩掩的戀愛

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2018年06月29日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
如果你的男友或女友一直拖著不帶你去見他/她的家人和朋友,很可能并不想和你天長地久,你只是他/她的地下戀人。這種遮遮掩掩的戀愛就叫stashing。
 
 
Stashing 遮遮掩掩的戀愛

截圖來自El Toper網(wǎng)站

Stashing is when you're in a relationship with someone and you refuse to introduce them to your friends and family; mostly because you view the person as temporary, replaceable.

如果你和某人談戀愛但卻拒絕將其介紹給你的朋友和家人,這就叫stashing。大多是因為你認為目前交往的戀人是臨時的,隨時可以換掉。

例句:

Friend: "Hey have you met John's parents yet? You've been together for months."

朋友:嘿,你見過約翰的父母了嗎?你們已經(jīng)在一起好幾個月了。

Stashee (or person being stashed): "No, I think he's stashing me. We don't have any pictures together either."

地下戀人:沒見過,我認為我是他的地下戀人。我們也沒拍過任何合照。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市建委乙區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦