英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

男女之間的“狀態(tài)戀情”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2017年09月19日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
戀愛(ài)談了幾個(gè)月,像是在一起了但又不算親密戀人,永遠(yuǎn)比友情更進(jìn)一步比戀情又少一點(diǎn),你也經(jīng)歷過(guò)戀愛(ài)中曖昧的模糊地帶嗎?
男女之間的“狀態(tài)戀情”

Situationship refers to a relationship between two people that is more than a friendship, but less than a romance.

“狀態(tài)戀情”指的是男女之間的關(guān)系比友誼更進(jìn)一步,比浪漫戀情又有所欠缺的情感狀態(tài)。

It feels like a relationship, and to everyone else it may seem like one, but it’s not.

“狀態(tài)戀情”感覺(jué)像是一段戀情,其他人也認(rèn)為是戀情,但其實(shí)又不是。

Situationship is a relationship that has no label on it.. like a friendship but more than a friendship but not quite a relationship.

“狀態(tài)戀情”沒(méi)有明確的戀情關(guān)系,像是友誼但又勝過(guò)友誼,卻也不完全是真正的戀愛(ài)。

例子:

Me: Me and this guy have been talking for six months now.

|我:我和他已經(jīng)談了六個(gè)月了。

Friend: Are you guys together?

朋友:你倆在一起了?

Me: It's like were together but were not.. it's more of a situationship that's happening.

我:算是在一起了但也不是……就和“狀態(tài)戀情”差不多。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思濰坊市政亨園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦