英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

SpaceX首次成功回收“一級火箭”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年12月24日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
北京時間12月22日9時29分,美國太空探索公司(SpaceX)成功發(fā)射新型“獵鷹9號”火箭,并在發(fā)射10分鐘后非常完美地回收了一級火箭,創(chuàng)造了人類太空史上的第一,并成功將Orbcomm公司的11顆通訊衛(wèi)星送入預定軌道。

SpaceX首次成功回收“一級火箭”

A time exposure shows the SpaceX Falcon 9 lifting off (left) from its launchpad before returning to a landing pad (right) at the Cape Canaveral Air Force Station on Monday. MIKE BROWN/REUTERS

請看相關報道:

Elon Musk's SpaceX successfully landed the first stage of its Falcon 9 rocket at its landing pad here Monday evening.

當?shù)貢r間12月21日晚間,“鋼鐵俠”埃隆•馬斯克的美國太空探索技術公司(SpaceX)成功實現(xiàn)“獵鷹9號”的一級火箭在目標著陸點著陸。

一級火箭(first stage of the rocket),也可以用main-stage booster表示,booster是多級火箭(multistage rocket)的第一級,為發(fā)射、升空和最初飛行提供主要推力,也是火箭造價最昂貴的部分。

當?shù)貢r間21日,美國私營公司SpaceX的“獵鷹9號”運載火箭帶著11顆衛(wèi)星順利升空。10分鐘后,擁有九部引擎的“獵鷹9號”一級火箭實現(xiàn)垂直著陸(vertical/upright landing),成功回收。這是人類首次成功回收軌道運載火箭(orbital rocket),是實現(xiàn)回收火箭(reusing rockets)的一次里程碑事件。

這是SpaceX 6月發(fā)射一枚“獵鷹9號”火箭失敗后的首次發(fā)射。此次一級火箭成功實現(xiàn)軟著陸(soft landing)將大幅降低火箭發(fā)射費用,人類前往太空不再昂貴,廉價太空時代即將到來。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市國潤水韻天成BCD區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦