英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

麻將8級核心詞匯

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  圣誕、元旦、春節(jié)假期快到了,大家要如何度過無聊的時光呢?

  打麻將

 

  不如玩一下中國的國粹——麻將吧!既弘揚(yáng)了中國博大精深的娛樂文化,又促進(jìn)了友誼。娛樂的同時,咱們也學(xué)點麻將的英語吧……

  麻將:mah-jong, mah-jongg

  棋牌室:Chess &Poker Room

  筒子:the circle tiles

  索子:the bamboo tiles

  萬子:the character tiles

  番子:the honor tiles

  花牌:flower tiles

  上:claiming a tile to match a sequence

  碰:claiming a tile to match a triplet

  杠:claiming a tile for a quadruplet

  和:claiming a tile to win

  抽頭:the kitty

  籌碼:counter; chip; dib

  牌友:matching play

  邊張:side tiles

  吃張:drawing

  莊家:dealer

  上家:opponent on the left

  下家:opponent on the right

  對門:opponent sitting opposite to one

  三缺一:three players looking for one more player

  跳牌:skipping

  出張:discarding a tile

  洗牌:shuffling the tiles

  連莊:remaining the dealer

  一對:one pair

  一番:one time (in scoring)

  一圈:a round

  跟牌:following suit

  進(jìn)張:drawing a useful tile

  對碰:waiting for two tiles to win; making two pairs

  扣牌:holding up a tile

  聽牌:waiting for the one necessary tile to win

  暗杠:drawing a tile by oneself, making four similar tiles of a kind and putting them face down

  暗坎:concealing 3-tiles in order of a kind

  八圈:eight rounds of play

  缺一門:lacking a suit

  搶杠:robbing a gong

  單釣:waiting for one of the pair to win

  單聽:awaiting the only one necessary tile to win

  地和:going out or winning a hand after drawing only one tile

  吊牌:fishing; awaiting one's winning tile

  對對胡:winning with all paired tiles;all triplets

  自摸:winning by one's own draw;self-drawn

  攔和:be won by one's left or opposing opponent with the same tile one needs

  平和:a win without points

  雞和:chicken hand

  平和:common hand

  大滿貫:grand slam

  杠上開花:drawing a tile, after a gang, from the end of the wall to win the game;added glory to agong

  七對:seven pairs

  砌牌:forming the wall of stacks

  麻將

  清一色:all of one suit; flush; having all tiles in one suit

  全字:pure characters

  門(前)清:all concealed hand

  十三幺:the thirteen orphans(1,9,and one of each character);13terminal tiles

  天和:a natural win; a heavenly hand

  地和:earthly hand

  一條龍:a complete sequence from 1 to 9

  混一色:mixed one suit

  小三元:junior 3 chiefs

  大三元:grand 3 chiefs

  海底撈月:catching the moon from the bottom of the sea

  小四喜:junior 4 happiness

  大四喜:grand 4 happiness

  清一色:pure one suit

  字一色:all honor tiles

  詐和:declaring a false win;falsely declaring a win

  做相公:be unconscious of a shortage or surplus of tiles

  大/小相公:long or short hand

  或者,直接把這個精簡版本給學(xué)習(xí)起來!

  麻將簡圖

 

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思晉城市香港城新界花園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦