英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

北京今年新增800輛“無(wú)障礙出租車(chē)”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年04月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Beijing will add 800 more barrier-free cabs to its taxi fleet in 2015 to better serve the city's disabled people and those with walking difficulties, transport authorities have announced.

交通部門(mén)發(fā)布消息稱(chēng),北京出租車(chē)行業(yè)今年將新增800輛無(wú)障礙出租車(chē),以便更好地為本市有殘疾和行走不便的人群服務(wù)。

Barrier-free cab/taxi均可表示“無(wú)障礙出租車(chē)”,這一類(lèi)出租車(chē)上一般都安裝可旋轉(zhuǎn)座椅(rotatable seat),便于乘客上下車(chē),同時(shí),車(chē)內(nèi)空間較大,可輕松放下輪椅。城市公共設(shè)施中,還有其他的無(wú)障礙設(shè)施,比如,無(wú)障礙電梯(barrier-free elevator)、無(wú)障礙出入口(barrier-free entrance and exit),以及盲人專(zhuān)用道(blind-friendly sidewalk)等。

這些無(wú)障礙出租車(chē)一般實(shí)行電話(huà)預(yù)約(phone booking)方式運(yùn)營(yíng),城區(qū)提前2小時(shí),郊區(qū)縣提前1天,為有特殊出行需求的人士服務(wù)。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思銀川市金瑞福邸英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦