英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

搭訕與反搭訕:來而不往非禮也

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年01月12日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享


 

看到美女帥哥,是不是有想要上去搭訕的沖動?常見的搭訕用語無非就是說對方看著眼熟,或者稱贊對方眼睛好看之類的,那么如果你是被搭訕的對象,遇到這種情況怎么才能獨(dú)善其身呢?今天我們就把搭訕用語和反搭訕用語配對奉上,大家自取所需吧。

似曾相識:拉近和對方的距離。

You look like someone I know.

你跟我一個朋友長得好像。

Haven't we met before?

我們之前見過吧?

完全不在狀態(tài),沒心思理你。

Get out of here!

滾遠(yuǎn)一點(diǎn)。(這個一定惹惱了的。)

Leave me alone!

離我遠(yuǎn)一點(diǎn)!(同上,看不出我現(xiàn)在很煩啊!)

借題發(fā)揮:只要有心,總是有借口。

That's a great haircut.

你的發(fā)型很棒。

You have a great smile.

你的笑容很美。

直截了當(dāng),不給你機(jī)會。

I’m not available.

我已經(jīng)名花有主了。(很委婉、很明確)

I am waiting for my boyfriend (girlfriend).

我正在等我男朋友(女朋友)。(請不要誤會好嗎?)

略施小惠 :說這話可是有目的。

Can I buy you a drink?

我可以請你喝一杯嗎?

(To the bartender) I'll have what the handsome gentleman (beautiful lady) is having.

(對酒保說)我要跟這位帥哥(美女)點(diǎn)一樣的東西。

回?fù)舴€(wěn)準(zhǔn)狠。

I’ve quit my baby-sitting job.

我已經(jīng)不當(dāng)保姆了。(你還太嫩。)

Not if you were the last man (woman) on earth.

除非你是世界上最后一個男(女)人。(老兄先照照鏡子吧!)

趁虛而入:此句可以列入防狼手冊,單身MM注意了。

Are you here alone?

你一個人在這兒嗎?

What's a handsome guy (pretty girl) like you doing here alone?

像你這樣的帥哥(美女)怎么會落單?

我不是一個人!

I’m expecting a friend.

我在等朋友。(不是在等你來搭訕。)

Is begging on the street legal here?

此地當(dāng)街乞討是合法的嗎?(你是不是忘了打扮就出來了?)

單刀直入:太直接了吧?

What do you say we go somewhere quiet...

我們另外找個安靜的地方如何……

徹底斷了你的念想。

Not in this lifetime.

這輩子休想。(別不識相啦!)

Only if your name is Brad Pitt (Jennifer Lopez).

除非你是布拉德•彼特/詹妮佛•洛佩茲。(你遠(yuǎn)不夠格。)


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思駐馬店市金雀路366號小區(qū)(金雀路366號)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦