英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內容

英語怎么說:“哥們兒”

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2015年01月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

中國男人喜歡稱呼“兄弟”,“哥們兒”之類的。國外的小伙伴們也是這樣。那英文如何稱兄道弟呢?

1. Mate

Mate在英語里的意思可多了,它可以當“配偶”、“同事”、“熟人”講。作為稱呼時,通常用在男生們之間,是種比較友好的稱呼。

例: Got a light, mate?

有火嗎,老兄?

2. Pal

大家對pen pal(筆友)這個詞應該不太陌生,pal其實指的就是親密的小伙伴,跟buddies很相近。但是,如果用在直接稱呼某個人時,pal通常包含了一種氣惱的情緒在里面。

例:Listen, pal, I've had just about enough of your advice.

聽著,伙計,你的忠告我聽夠了!

3. Dude

看美劇時,你可能常能聽到dude這個詞。這個稱呼備受美國年輕人喜愛,小伙伴們喊起來特別順口。通常只用于男生之間,當然也不排除被敬為女漢子的個別女童鞋。意思就是“哥們兒”、“老兄”。

例:Hey, dude, what's up?

嗨,哥們兒,咋了?

4. Buddy

復數形式的buddies指的是關系特別要好的男生,這里你千萬別想歪了,它跟“好基友”可是兩碼事。Buddies指的就是“鐵哥們兒”、“發(fā)小”。但是如果是在口語中稱呼buddy,或者bud,一般都是在招呼陌生人,意思是“伙計”、“哥們兒”。是不太有禮貌的那一款。

例:Hey, buddy, do you know where Maple Street is?

嗨,伙計,你知道楓樹街怎么走嗎?

5. Bro

不用說你也能猜到,bro來自英文單詞brother(兄弟),也是北美男生之間拉近關系的一種友好稱呼。

例:Catch you later, bro.

待會兒見,老兄。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思信陽市騰龍居(正方大道)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦