今年上半年鬧得沸沸揚揚的“瓊瑤起訴于正侵權(quán)案”終于告一段落啦!12月25日下午,北京市第三中級人民法院對“瓊瑤起訴于正等侵權(quán)案”進行宣判。瓊瑤勝訴,于正被判公開道歉,被告共計賠償500萬元。小伙伴們,你怎么看呢?
對瓊瑤阿姨來說,這個結(jié)果顯然是大快人心!瓊瑤通過“花非花霧非霧官方微博”發(fā)聲,表示:“對人生恢復(fù)了信心!此時此刻,激動不已。”不過,幾家歡喜幾家愁。于正工作室則發(fā)表聲明稱,將依法提起上訴。
隨著世紀君回顧一下整個事件的時間表吧!你支持哪一方呢?
2014年4月15日,瓊瑤發(fā)表長微博舉報于正編劇的《宮鎖連城》抄襲其著作《梅花烙》。
2014年5月28日,瓊瑤對于正等5方提起訴訟,正式走上法律維權(quán)道路。
2014年12月5日第一次開庭審理后,大陸109位編劇簽署聯(lián)合聲明,聲援瓊瑤,呼吁保護原創(chuàng)。
Taiwan romance novelist Chiung Yao has won a lawsuit against Yu Zheng for stealing plots from her novels. Five defendants were sentenced to pay a total of 5 million yuan in compensation, while Yu is required to make a public apology.
馬上學(xué):
英文中,“抄襲、剽竊”可以用plagiarism表示。抄襲分為三種:直接抄襲 (direct plagiarism) 、部分抄襲/拼湊(mosaic plagiarism)、引述不足(insufficient acknowledgement)。這三種抄襲模式都是對原創(chuàng)者版權(quán)的剝奪和侵犯(a denial or violation of the original creator's copyright)。
此外,“侵權(quán)”可以用infringement表示。“侵犯專利權(quán)”就是patent infringement。“侵犯版權(quán)”可以說copyright infringement,其中copyright就是“著作權(quán)、版權(quán)”的意思。“擁有版權(quán)”,英文表達為have copyright或own copyright。而“侵犯版權(quán)”還可以說成是breach copyright或infringe copyright。