Potato quality is used to describe low quality videos.
“土豆質(zhì)量”被用于描述那種質(zhì)量很差的視頻。
“Recorded with a potato” is a phrase commonly found in YouTube comments criticizing the resolution of a video that appears heavily pixelated, blurry or otherwise corrupt. The phrase can be also used as a snowclone in which potato is replaced with another object that is ill-equipped for video recording, such as a toaster, calculator or microwave.
“用土豆拍的視頻”常見于YouTube的評論中,此語是批評那種畫面上出現(xiàn)多個色塊、畫面模糊,或干脆出現(xiàn)整幀圖像丟失的情況。這一用語也可以被“雪克隆”,就是把土豆一詞換成其他沒法拍攝視頻的東西,比如烤箱、計算器或微波爐。(例:那個視頻你是拿烤箱拍的嗎?)
Example:
A: Dude did you shot this video with a potato?
B: Yeah I agree this video has the worse kind of potato quality.
甲:老兄你是用土豆錄的這個視頻嗎?
乙:嗯,我也認為這個視頻很蹩腳。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思寧波市華恒公寓英語學(xué)習(xí)交流群