近日,少女殺手吳彥祖與相戀多年的女友終于完婚,并且在博客中大方公開(kāi)結(jié)婚照。一時(shí)間引發(fā)媒體圈對(duì)于明星婚姻的又一輪熱議。關(guān)于結(jié)婚的說(shuō)法,英文和中文一樣并不只有marry(結(jié)婚)這一個(gè)正統(tǒng)的說(shuō)法,相關(guān)的表達(dá)還是很豐富哦。我們今天就一起來(lái)看看英文娛樂(lè)新聞的標(biāo)題,學(xué)學(xué)英文中關(guān)于結(jié)婚的種種說(shuō)法吧。
1. get hitched 幸福牽手
來(lái)歷:hitch本意是指車輛后的拖鉤, 用get hitched表示兩個(gè)人從此牽在了一起。
Jimmy and Jammy get hitched at last!
吉米和嘉美終于幸福牽手。
2. tie the knot 永結(jié)同心
來(lái)歷:據(jù)說(shuō)是因?yàn)榛榇采系膸ぷ颖仨氂么蚪Y(jié)的繩子才能支起來(lái)哦。
Emily Blunt to tie the knot in May
艾米莉·布朗特準(zhǔn)備五月與愛(ài)人永結(jié)同心。
3. walk the aisle 步上紅毯
來(lái)歷:aisle是指婚禮禮堂賓客之間的走廊,走過(guò)這段就到了舉行儀式的地方。
Elizabeth Taylor: to walk down the aisle ninth time?
玉婆伊麗莎白·泰勒:婚禮紅毯走九遍?
其它表示結(jié)婚的有趣詞組
tie down 束縛(套上婚姻的枷鎖)
the beginning of the end 末日的開(kāi)端(步入愛(ài)情的墳?zāi)梗?/p>
jump the broom 跳掃帚(起源于美國(guó)黑人社會(huì)的婚禮習(xí)俗)
take the plunge 孤注一擲(特別強(qiáng)調(diào)毅然決定結(jié)婚)
take on the old ball and chain 戴上鎖鏈(喻指有老婆管束)
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思撫州市伍塘金苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群