英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語進階 > 娛樂英語 >  第1868篇

萬豪酒店提供泰勒·斯威夫特時代巡演門票抽獎

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年02月28日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Taylor Swift fans still hoping for a chance to score Eras Tour tickets have another opportunity.
泰勒·斯威夫特的粉絲們?nèi)匀幌M袡C會買到艾拉巡演的門票,這是另一個機會。

On Tuesday, Marriott announced a contest through its Marriott Bonvoy rewards program that allows its members to win tickets for up to three Eras Tour shows in three different countries. Marriott Bonvoy is a touring sponsor of the Eras Tour in select cities. 
周二,萬豪宣布通過其萬豪Bonvoy獎勵計劃舉辦一場比賽,會員可以贏得三個不同國家的三場Eras Tour演出的門票。萬豪酒店是時代之旅在選定城市的巡回贊助商。

There are three packages fans could win. 
球迷們可以贏得三個套餐。

The first is “3 Concerts, 3 Countries, An Unforgettable Experience,” which includes tickets for the winner and a guest to three different Eras Tour stops at select shows in Europe, the U.S. and Canada. The four-day, three-night trip package includes air travel, hotel accommodations, a Marriott Bonvoy welcome gift and the highly coveted concert tickets. The sweepstakes entry period for the package ends on June 1.
第一個是“3場音樂會,3個國家,一個難忘的經(jīng)歷”,其中包括獲勝者的門票和在歐洲,美國和加拿大選定的三個不同的時代巡回演出的嘉賓。為期四天三晚的旅行套餐包括機票、酒店住宿、萬豪迎賓禮和令人垂涎的音樂會門票。該套餐的抽獎期將于6月1日結(jié)束。

A second package features tickets for Swift’s shows in Vancouver. Swift is scheduled to wrap up the Eras Tour at Vancouver’s BC Place over three nights from Dec. 6 to Dec. 8. The Vancouver package also includes hotel accommodations, a Marriott Bonvoy gift and air travel. The sweepstakes entry package closes on Oct. 9.
第二個套餐是斯威夫特在溫哥華演出的門票。霉霉計劃于12月6日至12月8日在溫哥華BC廣場的三個晚上結(jié)束她的Eras巡演。溫哥華套餐還包括酒店住宿、萬豪Bonvoy禮品和航空旅行。抽獎活動將于10月9日截止。

Only one fan can win each of the first two packages, but 248 fans can win the “Where Can We Take You?” package. This one only includes two tickets to an Eras Tour show in select cities and a Marriott Bonvoy welcome gift. The entry period closing dates depend on the show.
只有一名粉絲可以贏得前兩個套餐,但248名粉絲可以贏得“我們帶你去哪里?””包。這個套餐只包括兩張艾拉斯巡演在特定城市的門票和一份萬豪Bonvoy的歡迎禮物。報名截止日期視展會而定。

While rewards points aren't needed to enter the contest, Marriott Bonvoy members who do not want to take the risk of losing out can also use 500,000 Marriott Bonvoy Moments points to redeem Swift tickets, starting March 13. The packages include two concert tickets, a two-night stay at a Marriott hotel, dinner at a Marriott hotel resort, a spa treatment and transportation to the show, reports The Points Guy.
雖然參加比賽不需要積分,但從3月13日開始,不想冒失敗風(fēng)險的萬豪Bonvoy會員也可以使用50萬萬豪Bonvoy時刻積分兌換Swift機票。據(jù)The Points Guy報道,這些套餐包括兩張音樂會門票、在萬豪酒店住宿兩晚、在萬豪酒店度假村用餐、水療和前往演出的交通。

“The packages for Stockholm will go live on March 13, and then the additional shows will roll out from there over the next few months in correlation with the performance dates,” a Marriott spokesperson told CNN.
萬豪酒店的一位發(fā)言人告訴CNN:“斯德哥爾摩的套餐將于3月13日上線,然后在接下來的幾個月里,其他節(jié)目將根據(jù)演出日期從那里推出。”

Swift began her epic Eras Tour, which was chronicled in the Taylor Swift The Eras Tour concert film, in March 2023. After taking the holiday season off, she hit the road for a tour of Japan, Australia and Singapore this month. Following a swing through Europe, she will return for a final group of shows in the U.S. and Canada in October, November and December. 
斯威夫特于2023年3月開始了她史詩般的時代之旅,并在泰勒·斯威夫特時代之旅演唱會電影中記錄了這一旅程。假期結(jié)束后,她這個月開始了日本、澳大利亞和新加坡的巡演。在歐洲巡演之后,她將于10月、11月和12月在美國和加拿大舉行最后一場演出。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思德州市樺泰家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦