Blake Lively is back home after Super Bowl weekend.
布萊克·萊弗利在超級(jí)碗周末結(jié)束后回到家中。
Late on Monday, the Gossip Girl actress, 36, posted an Instagram Story in response to her husband Ryan Reynolds' Instagram joke questioning where she was — even though Lively had been shown alongside Taylor Swift multiple times on TV that night.
周一晚些時(shí)候,這位36歲的《緋聞女孩》女演員在Instagram上發(fā)了一個(gè)故事來(lái)回應(yīng)她的丈夫瑞安·雷諾茲在Instagram上開(kāi)玩笑問(wèn)她在哪里——盡管萊弗利當(dāng)晚和泰勒·斯威夫特在電視上多次出現(xiàn)在一起。
Posing in front of the same Deadpool trailer background as Reynolds, 47, did in his post, Lively wrote, "Honey, I'm home."
和47歲的雷諾茲一樣,萊弗利也在《死侍》的預(yù)告片背景前拍照,他寫(xiě)道:“親愛(ài)的,我回來(lái)了。”
"My day was good. Yours?" she added.
“我今天過(guò)得很好。你呢?”她又說(shuō)。
Lively was alongside Swift at Sunday's Super Bowl in Las Vegas, which saw the "Love Story" hitmaker's boyfriend Travis Kelce help bring the Kansas City Chiefs to victory over the San Francisco 49ers.
萊弗利和霉霉一起出席了周日在拉斯維加斯舉行的超級(jí)碗,霉霉的男友特拉維斯·凱爾斯幫助堪薩斯城酋長(zhǎng)隊(duì)?wèi)?zhàn)勝了舊金山49人隊(duì)。
The Gossip Girl alum cheered on the Chiefs wearing a red Adidas tracksuit and white cropped tank top. Rather than go all-out sporty, however, she paired the look with stiletto heels and retro '80s-style curls.
這位《緋聞女孩》女星身穿紅色阿迪達(dá)斯運(yùn)動(dòng)服和白色短背心為酋長(zhǎng)隊(duì)加油。然而,她并沒(méi)有全力以赴地運(yùn)動(dòng),而是搭配了細(xì)高跟鞋和復(fù)古的80年代風(fēng)格的卷發(fā)。
Reynolds — who tied the knot with Lively in 2012 — hilariously took to Instagram to ask “Has everyone seen the #Deadpool trailer? Also has anyone seen my wife?”
雷諾茲于2012年與萊弗利喜結(jié)連理,他在Instagram上搞笑地問(wèn)道:“大家都看過(guò)《死侍》的預(yù)告片了嗎?還有,有人看到我妻子了嗎?”
He then shared a shot of Lively's arm, featuring multiple bangles and a Deadpool charm, with the caption, "Found my wife."
然后,他分享了一張萊弗利的手臂照片,上面有多個(gè)手鐲和死侍的魅力,并配文說(shuō):“找到我的妻子了。”
Last fall, Reynolds did join his wife and their friends for a Chiefs game when they played the New York Jets, in October.
去年秋天,雷諾茲與妻子和朋友們一起觀看了10月份酋長(zhǎng)隊(duì)與紐約噴氣機(jī)隊(duì)的比賽。
Famous faces including Hugh Jackman, Sophie Turner, Sabrina Carpenter, Antoni Porowski and Shawn Levy also joined the crew, which also included Swift.
休·杰克曼、索菲·特納、塞布麗娜·卡彭特、安東尼·波羅斯基和肖恩·利維等名人也加入了劇組,其中還包括斯威夫特。
After the game, Lively and Reynolds congratulated quarterback Patrick Mahomes as the now three-time Super Bowl champion left the stadium, as seen in a video on X (formerly Twitter) shared by reporter Rich Jones.
比賽結(jié)束后,記者里奇·瓊斯在X(以前的Twitter)上分享了一段視頻,萊弗利和雷諾茲在四分衛(wèi)帕特里克·馬霍姆斯離開(kāi)球場(chǎng)時(shí)向他表示祝賀。
The Deadpool star looked thrilled at meeting Mahomes, 28, and the pair shared a hug and briefly chatted about the close game, which the Chiefs won, 23-20. Lively meanwhile appeared to tell the quarterback he was "amazing."
這位《死侍》明星見(jiàn)到28歲的馬霍姆斯時(shí)看起來(lái)很激動(dòng),兩人擁抱了一下,并簡(jiǎn)短地聊了聊這場(chǎng)勢(shì)不兩分的比賽,最終酋長(zhǎng)隊(duì)以23-20獲勝。與此同時(shí),萊弗利似乎對(duì)這位四分衛(wèi)說(shuō),他“太棒了”。