英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第1631篇

加拿大流行樂男歌手賈斯汀·比伯在德雷克多倫多俱樂部舉辦了一場私人演唱會(huì)

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年02月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Justin Bieber has made a triumphant return to the stage!

賈斯汀·比伯成功回歸舞臺(tái)!


The Grammy-winning musician, 29, treated fans in Toronto this week to an intimate set of hits, remixes and fan-favorite tracks ahead of the 2024 NHL All-Star Weekend, when he played at Drake's History Club for what marked his first live set in over a year.

這位29歲的格萊美獎(jiǎng)得主本周在多倫多為粉絲們獻(xiàn)上了一系列熱門歌曲、混音和粉絲們最喜歡的歌曲,這是他在2024年NHL全明星周末之前在德雷克歷史俱樂部演出的,這是他一年多來的第一次現(xiàn)場演出。


Bieber performed the short set at the 2,500-capacity venue for the “Drew House x Toronto Maple Leafs” show, per Billboard, where fan-shot footage showed the pop star rocking one of his Drew House hockey jerseys and running through a few hits from his catalog.

據(jù)Billboard報(bào)道,比伯在可容納2500人的“Drew House x Toronto Maple Leafs”演出場地進(jìn)行了簡短的表演,粉絲拍攝的畫面顯示,這位流行歌手穿著他的一件Drew House曲棍球球衣,并播放了他的幾首熱門歌曲。


The show came days before Bieber's stint at the annual All-Star Game, where he will take on the role of team captain, and over a year after the cancellation of his Justice World Tour.

在比伯參加年度全明星賽的前幾天,他將擔(dān)任球隊(duì)隊(duì)長,而在一年多前,他取消了正義世界巡演。


In September 2022, Bieber called off the remaining dates of the tour, named in promotion of his 2021 album Justice, following his June 2022 diagnosis with Ramsay Hunt syndrome.

2022年9月,比伯在被診斷患有拉姆齊·亨特綜合癥后,取消了巡演的剩余日期,這是為了宣傳他2021年的專輯《正義》。


At the time, the musician wrote that touring "took a real toll on me." Since then, he's made brief appearances on stage, such as at Don Toliver's Rolling Loud set in March 2023.

當(dāng)時(shí),這位音樂家寫道,巡演“對(duì)我造成了真正的傷害”。從那以后,他在舞臺(tái)上短暫露面,比如2023年3月在唐·托利弗的《Rolling Loud》現(xiàn)場。


But on Thursday, the performer was back in his element in his home country, where he sang his remix of SZA’s “Snooze" and My World 2.0 singles “Eenie Meenie," as well as an updated version of "Baby" stacked with vocal runs.

但在周四,這位歌手回到了他的祖國,在那里他演唱了SZA的《Snooze》和My World 2.0的單曲《Eenie Meenie》的混音版,以及一個(gè)充滿人聲的更新版《Baby》。


Later hits he performed included “Peaches," “Hold On,” and "Ghost."

他后來演唱的熱門歌曲包括《Peaches》、《Hold On》和《Ghost》。


Before wrapping, Bieber even invited his friend and "Stay" collaborator The Kid LAROI on stage, though he did not appear. "It's all good, maybe we'll come back. Love you guys, thank you so much," Bieber said.

在結(jié)束之前,比伯甚至邀請(qǐng)了他的朋友和《Stay》的合作伙伴The Kid LAROI上臺(tái),盡管他沒有出現(xiàn)。“一切都很好,也許我們還會(huì)回來。”愛你們,非常感謝,”比伯說。


Bieber's latest gig came about as fans online speculated about a musical return, after the artist uploaded photos of himself rehearsing with bandmates.

在比伯上傳了他和樂隊(duì)成員排練的照片后,粉絲們紛紛猜測(cè)他將重返音樂舞臺(tái)。



用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思中山市蓮興大廈英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦