英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂英語(yǔ) >  第1233篇

威爾·史密斯,賈達(dá)·萍克特·史密斯和家人戴著傻傻的帽子,穿著難看的圣誕毛衣:“圣誕快樂!!”

所屬教程:娛樂英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年12月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Will Smith and his family are in the holiday spirit.

威爾·史密斯,賈達(dá)·萍克特·史密斯和家人戴著傻傻的帽子,穿著難看的圣誕毛衣:“圣誕快樂!!”


The 55-year-old actor posted a series of photos on Instagram to celebrate Christmas on Monday. The post, captioned “Merry Xmas!!,” showcases his family, all wearing wigs, festive glasses and Christmas sweaters. In one photo, the Men in Black star and his wife, Jada Pinkett Smith — who wears a “Jada Claus” beanie — strike a silly pose alongside one another. 

周一,這位55歲的演員在Instagram上發(fā)布了一系列慶祝圣誕節(jié)的照片。這篇帖子的標(biāo)題是“圣誕快樂!!”,展示了他的家人,都戴著假發(fā),節(jié)日眼鏡和圣誕毛衣。在一張照片中,這位黑衣人明星和他的妻子賈達(dá)·平克特·史密斯(賈達(dá)·克勞斯)戴著“賈達(dá)·克勞斯”帽子,擺著一個(gè)愚蠢的姿勢(shì)站在一起。


A separate photo showed Will and Jada, 52, posing alongside the King Richard actor's ex-wife, Sheree Zampino, 56, and his kids - Trey, 31, Jaden, 25 and Willow, 23.

另一張照片顯示,威爾和52歲的賈達(dá)與這位出演《理查國(guó)王》的演員的前妻、56歲的謝莉·贊皮諾以及他的孩子——31歲的特雷、25歲的賈登和23歲的威洛合影。


Other photos included one of the kids smiling with their grandmother,  Adrienne Banfield-Norris, 70, and, of course, a zoomed-in look at Willow’s Fresh Prince of Bel-Air Christmas sweater with Will’s face on it.

其他照片包括孩子們和70歲的祖母阿德里安娜·班菲爾德-諾里斯一起微笑的照片,當(dāng)然,還有威洛的新鮮貝艾爾王子圣誕毛衣的放大照片,毛衣上印著威爾的臉。


Last month, Jada took to Instagram to share a series of black and white photos of her family on Thanksgiving and wrote, “A perfect Thanksgiving Day I hope yours was as well#gratitude.”

上個(gè)月,賈達(dá)在Instagram上分享了一系列感恩節(jié)家人的黑白照片,并寫道:“我希望你的感恩節(jié)也很完美。”


In October, Jada spoke about the love she has for her family. “My children, they’re little gurus. They’ve taught me a deep sense of self-acceptance,” she told PEOPLE. “The level of love, unconditional love that they have for me and their dad. And it's one thing to want to be the person that gives that unconditional love. And then there's, to be the recipient of that.”

10月,賈達(dá)談到了她對(duì)家人的愛。“我的孩子們,他們是小大師。他們教會(huì)了我一種深深的自我接納感,”她告訴《人物》雜志。“他們對(duì)我和他們父親無(wú)條件的愛。想成為那個(gè)給予無(wú)條件愛的人是一回事。然后就是,成為它的接受者。”


When it comes to her relationship with her husband, the Red Table Talk co-host said “We’re still figuring it out.” She said they had been separated for six years before the Oscars in 2022. 

當(dāng)談到她和丈夫的關(guān)系時(shí),這位《紅桌談話》的聯(lián)合主持人說:“我們還在想辦法。”她說,在2022年奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮之前,他們已經(jīng)分居六年了。


“We’ve been doing some really heavy-duty work together,” the actress and author told PEOPLE. “We just got deep love for each other and we are going to figure out what that looks like for us.”

“我們一直在一起做一些非常繁重的工作,”這位女演員和作家告訴《人物》雜志。“我們彼此深愛著對(duì)方,我們會(huì)找到適合我們的方式。”



用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思寧波市景觀花苑北區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦