Gabrielle Union is getting a makeover ahead of Christmas courtesy of her daughter, Kaavia James.
加布里埃爾·尤尼恩在女兒卡維亞·詹姆斯的幫助下,在圣誕節(jié)前進(jìn)行了大改造。
On Saturday, the actress, 51, posted an adorable video on Instagram that showed her posing in a chic outfit styled by the five-year-old, and even featured Kaavia describing how she had created the special look for her mom.
周六,這位51歲的女演員在Instagram上發(fā)布了一段可愛(ài)的視頻,視頻中她穿著五歲的孩子為她設(shè)計(jì)的時(shí)髦服裝,甚至還讓卡維亞描述了她是如何為媽媽設(shè)計(jì)這個(gè)特別的造型的。
The sweet clip began with a voice off-camera asking Kaavia, "Tell me what you did with your mom?" before the little girl began to describe how "we did the make-up," — which featured powder blue eye shadow — followed by the "lip gloss" and "then the dress" as she lifted the black strappy maxi dress she had chosen for her mom to wear to reveal "the shoes" she had picked, a pair of gold platform heels.
這段甜蜜的視頻開(kāi)始時(shí),一個(gè)聲音在鏡頭外問(wèn)卡維亞:“告訴我你和你媽媽做了什么?”然后小女孩開(kāi)始描述“我們是如何化妝的”——涂上了淺藍(lán)色的眼影,接著涂上了“唇彩”,然后是“裙子”,她掀起了為媽媽選擇的黑色系帶及地長(zhǎng)裙,露出了她選擇的“鞋子”,一雙金色的厚底高跟鞋。
Union then held up a small purple purse and said that her daughter had "picked out this little fancy number."
然后,尤尼恩舉起一個(gè)紫色的小錢(qián)包,說(shuō)她的女兒“挑了這個(gè)漂亮的小號(hào)碼”。
Kaavia — who wore a colorful tank top and pink leggings — then spoke directly to the camera, after being asked by the person filming how she came to be so creative with her looks.
卡維亞穿著彩色背心和粉色打底褲,在被拍攝人員問(wèn)到她是如何在造型上如此有創(chuàng)意后,她直接對(duì)著鏡頭說(shuō)話。
"I saw them online and I did it for my mommy," the little girl simply said.
小女孩簡(jiǎn)單地說(shuō):“我在網(wǎng)上看到的,我是為了媽媽才這么做的。”
"She finds the inspo and I find the courage. Fun Fact: I was asleep 5 minutes before this," Union captioned the video.
“她找到了靈感,我找到了勇氣。有趣的事實(shí):5分鐘前我還在睡覺(jué),”尤尼恩在視頻中寫(xiě)道。
Union shares Kaavia — who was born in November 2018 via surrogacy — with her husband, retired NBA player Dwyane Wade, and often shares sweet moments from their lives on her social media.
卡維亞于2018年11月通過(guò)代孕出生,她和丈夫、退役NBA球員德維恩·韋德在一起,Union經(jīng)常在她的社交媒體上分享他們生活中的甜蜜時(shí)刻。
Earlier this month, the mom and daughter spent some time at the playground together, though the outing didn’t go completely smoothly for Union.
本月早些時(shí)候,媽媽和女兒一起在操場(chǎng)上玩了一段時(shí)間,盡管這次郊游對(duì)尤妮恩來(lái)說(shuō)并不完全順利。
While attempting to slide down a slide with Kaavia, the actress got stuck — and shared a video of the moment on Instagram on Dec. 10.
12月10日,這位女演員在試圖和卡維亞一起滑滑梯時(shí)被卡住了,并在Instagram上分享了這一時(shí)刻的視頻。
Carrying Kaavia’s backpack and a purse as they took a trip down the slide together, Union’s purse strap unfortunately got stuck at the top.
尤寧帶著卡維亞的背包和錢(qián)包一起滑下滑梯,不幸的是,尤寧的錢(qián)包帶卡在了滑梯的頂部。