It wasn’t exactly love at first sight for actors Phoebe Cates and Kevin Kline, but their fateful first meeting has led to more than 30 years of marriage.
對(duì)演員菲比·蓋茨和凱文·克萊恩來(lái)說(shuō),這并不是一見鐘情,但他們決定性的第一次見面卻導(dǎo)致了30多年的婚姻。
The pair met at an audition in 1982 and married seven years later. They went on to welcome two children, raising them in their home base of New York City.
兩人在1982年的一次試鏡中相識(shí),七年后結(jié)婚。后來(lái)他們又有了兩個(gè)孩子,在紐約的老家撫養(yǎng)他們長(zhǎng)大。
However, Kline initially had some doubts about their compatibility. ”When I first met Phoebe, I remember thinking, ‘She’s too happy to be with me,’ ” the actor told Entertainment Weekly in 2002. “ ‘She’s too enthusiastic about life. .... What’ll we talk about?’ ”
然而,克萊恩最初對(duì)它們的兼容性有些懷疑。”當(dāng)我第一次見到菲比的時(shí)候,我記得我在想,‘她和我在一起太開心了,’”這位演員在2002年告訴《娛樂(lè)周刊》。“她對(duì)生活太熱情了. ....我們談些什么呢?’”
While Kline and Cates keep their love story fairly private — and Cates herself has mostly retired from acting — they continue to be one of Hollywood’s beloved pairs.
雖然克萊恩和蓋茨對(duì)他們的愛(ài)情故事守口如瓶,而且蓋茨本人也基本上退出了演藝圈,但他們?nèi)匀皇呛萌R塢最受歡迎的情侶之一。