Dick Van Dyke can’t keep his eyes off his love!
迪克·范·戴克一直盯著他的愛(ài)人!
The acting legend sweetly praised wife Arlene Silver in a video shared Friday, which was filmed backstage at the taping of his upcoming CBS special in celebration of his 98th birthday.
這位表演傳奇人物在周五分享的一段視頻中甜蜜地稱贊了妻子阿琳·西爾弗,這段視頻是在他即將到來(lái)的哥倫比亞廣播公司慶祝他98歲生日的特別節(jié)目錄制的后臺(tái)拍攝的。
In the Instagram Story clip, shared by photographer Laura Johansen, Van Dyke — who turns 98 on Dec. 13 — smiled as he looked over at his glamorously-dressed wife while sitting in a chair in a dressing room.
在攝影師勞拉·約翰森分享的Instagram故事片段中,12月13日年滿98歲的范·戴克坐在更衣室的椅子上,看著自己穿著華麗的妻子,微笑著。
“You look like a movie star,” he told Silver, 52, as another voice asked, “Doesn’t she?”
“你看起來(lái)像個(gè)電影明星,”他對(duì)52歲的西爾弗說(shuō),另一個(gè)聲音問(wèn)道,“難道不是嗎?”
Dick Van Dyke can’t keep his eyes off his love!
迪克·范·戴克一直盯著他的愛(ài)人!
The acting legend sweetly praised wife Arlene Silver in a video shared Friday, which was filmed backstage at the taping of his upcoming CBS special in celebration of his 98th birthday.
這位表演傳奇人物在周五分享的一段視頻中甜蜜地稱贊了妻子阿琳·西爾弗,這段視頻是在他即將到來(lái)的哥倫比亞廣播公司慶祝他98歲生日的特別節(jié)目錄制的后臺(tái)拍攝的。
In the Instagram Story clip, shared by photographer Laura Johansen, Van Dyke — who turns 98 on Dec. 13 — smiled as he looked over at his glamorously-dressed wife while sitting in a chair in a dressing room.
在攝影師勞拉·約翰森分享的Instagram故事片段中,12月13日年滿98歲的范·戴克坐在更衣室的椅子上,看著自己穿著華麗的妻子,微笑著。
“You look like a movie star,” he told Silver, 52, as another voice asked, “Doesn’t she?”
“你看起來(lái)像個(gè)電影明星,”他對(duì)52歲的西爾弗說(shuō),另一個(gè)聲音問(wèn)道,“難道不是嗎?”
In another video posted Friday, Van Dyke performed a quick dance number backstage as he used his walking stick as a prop.
在周五發(fā)布的另一段視頻中,范戴克在后臺(tái)用拐杖做道具,表演了一段簡(jiǎn)短的舞蹈。
The star was seen sidestepping briefly as he flashed his signature movie star smile, while the opening song to The Dick Van Dyke Show played.
當(dāng)《迪克·范·戴克秀》的開(kāi)場(chǎng)歌曲響起時(shí),這位明星閃過(guò)了他標(biāo)志性的電影明星微笑。
“Just keep moving,” the caption read. “Dick’s secrets to living well: Positivity, don’t go down the stairs sideways, and just keep moving! #dickvandyke #dvdturns98 #justkeepmoving @cbstv.”
“繼續(xù)前進(jìn),”配文寫(xiě)道。“迪克幸福生活的秘訣:積極向上,不要橫著下樓,要一直走下去!”#dickvandyke #dvdturns98 #justkeepmoving @cbstv。”
Van Dyke is set to be honored in the CBS birthday special, Dick Van Dyke 98 Years of Magic, which will air on Dec. 21.
Van Dyke將會(huì)在CBS的生日特輯《Dick Van Dyke 98 Years of Magic》中獲得表彰,該特輯將于12月21日播出。
The two-hour special will celebrate the legendary career of the star and feature music and dance spectacles, including songs from Van Dyke’s classic films Bye Bye Birdie and Chitty Chitty Bang Bang, along with special guests and a magical holiday number, the network stated in a release.
這個(gè)兩小時(shí)的特別節(jié)目將慶祝這位明星的傳奇生涯,并以音樂(lè)和舞蹈表演為特色,包括范·戴克的經(jīng)典電影《拜拜,小鳥(niǎo)》和《飛天小飛天》中的歌曲,以及特別嘉賓和神奇的節(jié)日音樂(lè),該網(wǎng)絡(luò)在一份聲明中說(shuō)。
“I started with CBS under contract in 1955 with the CBS morning show, then The Dick Van Dyke Show and Diagnosis Murder,” Van Dyke said of the upcoming special in a statement. “I’ve been with the CBS family for almost 70 years, and I couldn’t be prouder.”
范戴克在一份聲明中談到即將播出的特別節(jié)目時(shí)說(shuō):“我從1955年開(kāi)始與CBS簽約,參加CBS早間節(jié)目,然后是《迪克·范戴克秀》和《診斷謀殺》。”“我在CBS這個(gè)大家庭工作了將近70年,我感到無(wú)比自豪。”
“I’m incredibly honored that CBS will be throwing a 98th birthday special for me,” he added. “Can’t wait to be part of the show!”
他補(bǔ)充道:“CBS將為我舉辦98歲生日特別節(jié)目,我感到非常榮幸。”“等不及要參與這場(chǎng)秀了!”