Mark Zuckerberg is recovering from a serious leg injury.
馬克·扎克伯格腿部嚴(yán)重受傷,目前正在康復(fù)中。
“Tore my ACL sparring and just got out of surgery to replace it,” the Facebook co-founder, 39, shared via Instagram on Friday.
這位39歲的臉書(shū)聯(lián)合創(chuàng)始人周五通過(guò)Instagram分享道:“我的前交叉韌帶扭傷了,剛做完手術(shù)就換了。”
In his social media carousel, Zuckerberg included several images of himself in a hospital bed, appearing to be doing well after his procedure.
在他的社交媒體旋轉(zhuǎn)木馬中,扎克伯格附上了幾張自己躺在病床上的照片,手術(shù)后看起來(lái)一切都很好。
“Grateful for the doctors and team taking care of me. I was training for a competitive MMA fight early next year, but now that's delayed a bit,” he added.
他補(bǔ)充道:“感謝照顧我的醫(yī)生和團(tuán)隊(duì)。我在明年初參加MMA比賽的訓(xùn)練,但現(xiàn)在有點(diǎn)推遲了。”
In the photos, Zuckerberg was lying down with his left leg bandaged and in a cast. He held up his left fist as a sign that the torn ACL didn’t get the best of him. His wife Priscilla Chan also appeared in the upload, wiping his forehead and helping him to put on a pair of shoes.
照片中,扎克伯格躺在地上,左腿纏著繃帶,打了石膏。他舉起左拳,這表明撕裂的前交叉韌帶并沒(méi)有控制住他。他的妻子Priscilla Chan也出現(xiàn)在上傳的視頻中,擦拭他的額頭,幫他穿上一雙鞋。
Mark Zuckerberg and Priscilla Chan's Relationship Timeline
Mark Zuckerberg和Priscilla Chan的關(guān)系時(shí)間表
Zuckerberg added, “Still looking forward to doing it after I recover. Thanks to everyone for the love and support.”
扎克伯格補(bǔ)充道:“在我康復(fù)后,我仍然期待著做這件事。感謝大家的愛(ài)和支持。”
The Meta CEO has been training in competitive sports for a while.
Meta首席執(zhí)行官已經(jīng)在競(jìng)技體育領(lǐng)域進(jìn)行了一段時(shí)間的培訓(xùn)。
“Competed in my first jiu jitsu tournament and won some medals for the Guerrilla Jiu Jitsu team,” he said in a May 6 Instagram post. Photos showed Zuckerberg lifting his arm in victory after wrestling with opponents.
5月6日,他在Instagram上發(fā)帖稱(chēng):“參加了我的第一次柔術(shù)比賽,并為游擊隊(duì)柔術(shù)隊(duì)贏得了一些獎(jiǎng)牌。”。照片顯示扎克伯格在與對(duì)手摔跤后舉起手臂以示勝利。
The following month, he made headlines when Tesla CEO Elon Musk seemingly challenged him to a “cage match.”
接下來(lái)的一個(gè)月,特斯拉首席執(zhí)行官埃隆·馬斯克似乎向他發(fā)起了“籠賽”的挑戰(zhàn),他成為了頭條新聞。
Both billionaires went back and forth on social media following online discussion about their competing apps.
兩位億萬(wàn)富翁在網(wǎng)上討論了他們的競(jìng)爭(zhēng)應(yīng)用程序后,在社交媒體上來(lái)來(lái)回回。
After Musk, 52, took a jab at Zuckerberg, a user interjected to warn him that Zuckerberg “does the ju jitsu now.”
52歲的馬斯克抨擊扎克伯格后,一位用戶(hù)插話(huà)警告他,扎克伯格“現(xiàn)在會(huì)做柔術(shù)”。