There is no denying that Harper Beckham is quickly becoming a mini-fashionista in her own right and with a fashion mogul mother like Victoria Beckham, who can blame her?
不可否認(rèn),哈珀·貝克漢姆很快憑借自己的實(shí)力成為迷你時(shí)尚達(dá)人,再加上維多利亞·貝克漢姆這樣的時(shí)尚大亨母親,誰能責(zé)怪她呢?
The 11-year-old has always been the former Spice Girl's biggest cheerleader, and began sitting in the front row of her shows - whether it be fashion week in London or Paris - from the tender age of two.
這位11歲的女孩一直是前辣妹最大的啦啦隊(duì)隊(duì)長,從兩歲起就開始坐在她的時(shí)裝秀的前排,無論是倫敦還是巴黎的時(shí)裝周。
Since then Harper's own personal style has entirely transformed, with the youngster often donning a number of her mum's designs. We have loved seeing her evolve into the style icon she is today.
從那以后,哈珀自己的個(gè)人風(fēng)格徹底改變了,這個(gè)年輕人經(jīng)常穿上她媽媽的一些設(shè)計(jì)。我們很喜歡看到她發(fā)展成為今天的時(shí)尚偶像。