在意外宣布與妻子黛博拉·李·福內(nèi)斯分手后的個(gè)人審判中,休·杰克曼仍然堅(jiān)定不移地履行著自己內(nèi)心的承諾。
At 54, the Marvel actor took to Instagram, casting a light on a cause close to his heart. With a spirited photograph of himself donning a T-shirt representing Global Citizens, Hugh's resilience and dedication shone through.
54歲時(shí),這位漫威演員登上了Instagram,揭示了他內(nèi)心深處的一項(xiàng)事業(yè)。通過(guò)一張自己穿著代表全球公民的T恤衫的照片,休的韌性和奉獻(xiàn)精神大放異彩。
The T-shirt, striking in its design with a vivid red circle, is a symbol of a movement to eradicate extreme poverty and effect enduring change.
這件T恤設(shè)計(jì)醒目,有一個(gè)生動(dòng)的紅色圓圈,象征著消除極端貧困和實(shí)現(xiàn)持久變革的運(yùn)動(dòng)。
"Let's go Global Citizen festival! This weekend in NYC - rain or shine. If you have tickets, have a great time in Central Park," Hugh captioned the post, radiating optimism despite recent personal upheavals.
休在帖子中寫(xiě)道:“讓我們?nèi)⒓尤蚬窆?jié)吧!這個(gè)周末在紐約,風(fēng)雨無(wú)阻。如果你有票,在中央公園玩得很開(kāi)心。”盡管最近發(fā)生了個(gè)人動(dòng)蕩,但他還是表現(xiàn)出了樂(lè)觀。
His longstanding association with the Global Citizen initiative is noteworthy. In previous years, Hugh not only hosted several of their festivals but also vocally supported their mission.
他與全球公民倡議的長(zhǎng)期合作值得注意。在前幾年,休不僅主持了他們的幾個(gè)節(jié)日,還口頭支持他們的使命。
In a poignant memory from 2017, he took to the stage alongside Deborra, sharing with the world the significance of the initiative to them both.
在2017年的一段辛酸回憶中,他與黛博拉一起走上舞臺(tái),與世界分享這一舉措對(duì)他們倆的意義。
The overwhelming wave of appreciation from Hugh's followers was immediate and heartfelt. Global Citizen's official page responded with gratitude, saying: "Thank you so much, as always, for your incredible support!" Another follower chimed in with words of admiration: "Love ya brother. So proud of your incredible work."
休的追隨者們的贊賞之情溢于言表?!度蚬瘛返墓俜巾?yè)面對(duì)此表示感謝,并表示:“一如既往,非常感謝你難以置信的支持!”另一位粉絲插話(huà)表示欽佩:“愛(ài)你的兄弟。為你不可思議的工作感到驕傲。”