Forget a basic pension scheme and travel card, the lucky few among us are now enjoying perks such as "puppy leave", and glamorous sailing trips around the world...
除了基礎的養(yǎng)老金制度和旅行卡,一些幸運的人還在享受“帶薪照顧小狗假”、誘人的世界各地航海旅行……
Friday night cocktails
星期五晚的雞尾酒
Mind Gym says it "uses the latest psychology and behavioural science to transform how people think, feel and behave and so improve the performance of companies and the lives of people who work in them".
健心菀說公司運用最新的心理學和行為科學來改變員工的思想、情感和行動,以此提高公司業(yè)績,提升員工生活質量。
It also gives its employees free booze on Friday nights.
公司還在星期五晚上給員工提供免費酒水。
Enormous discounts
超強折扣
Employees at Harrods are given a 33pc discount on all items at the luxury department store, and a 50pc reduction on business clothes to ensure they stay looking sharp.
哈洛德百貨公司的員工們可以在這家奢侈品商店享受所有商品33%的折扣優(yōu)惠,為了讓員工們衣著得體,他們還特許員工在購買商務裝時享受半價。
Trips around the world
環(huán)球旅行
It may be hard to believe, but The Phoenix Partnership, a Leeds-based IT software company, offers its employees annual sailing trips to glamorous locations across the world.
雖然這讓人難以置信,但是總部位于利茲市的軟件公司菲尼克斯合營公司做到了。它每年都為員工提供世界各地的航海旅行。
'Self management structure'
“自我管理機制”
The trusty employers at the Smarkets betting exchange believe in a so-called 'self management structure'.
Smarkets博彩交易所可靠的管理人員們相信所謂的“自我管理機制”。
That means you come in to work when you want, and decide what you work on.
這就意味著員工們可以隨時工作,自己決定工作的內容。
Oh, and they also employ a team of full-time chefs to cook breakfast, lunch and dinner.
公司還雇傭了一組全職廚師為員工們烹飪三餐。
Chill out with Pac-Man
放松地玩吃豆人游戲
Money transferring company WorldFirst keeps its staff entertained by providing them with classic arcade games to play for some much-needed downtime.
外匯交易公司W(wǎng)orldFirst為了讓員工們心情愉悅,送給他們街機游戲,讓員工們在休息時間玩。
Paid puppy leave
帶薪照顧小狗假
Craft beer company BrewDog offers new dog owners paid leave so they can help their little puppies settle in at home.
釀酒公司BrewDog讓剛剛養(yǎng)小狗的員工帶薪回家?guī)椭」愤m應環(huán)境。
Party every Friday
每周五的派對
Most employees can't wait to head to the door on Friday afternoon, but not if you work at JustEat.
許多工作的人在星期五的下午都等不及沖出辦公室的門,但是JustEat公司的員工就不會這樣。
The online takeaway company gives out free food and drink every Friday, before a resident DJ rocks up to get the party started.
這個外賣訂餐網(wǎng)站在每周五給員工提供免費的食品和飲料,派對就在駐場DJ音樂聲中開始。
It brings a whole new meaning to pulling an all-nighter at the office.
這讓員工們對通宵呆在辦公室有了新的理解。
Wedding leave
婚假
Server-hosting firm UKFast gives its workers an extra week of paid leave when employees get married.
服務器托管公司UKFast在員工結婚的時候多給員工提供一個星期的帶薪婚假。
On top of that, they also get a £10,000 bonus if they stay at the company for 10 years.
除此之外,員工如果在公司工作了十年,就會得到一萬英鎊的獎金。
Get into shape
健身
Technology company Qubit keeps its employees relaxed by offering weekly yoga, meditation and pilates classes.
技術公司Qubit為了讓員工們身心放松,每周都會為他們開設瑜伽、冥想和普拉提課程。
Family planning support
支持家庭生育計劃
Facebook offers full support for family planning, including assistance with adoption or surrogacy.
臉書給員工提供整套的家庭生育計劃支持,其中包括收養(yǎng)和代孕的補助。
It also offers 'baby cash' to help with newborn expenses.
公司還會給員工“寶寶資金”來緩解新生兒的花銷壓力。
Home office fund
家庭辦公室資金
Ditch that commute. That's what staff at analytics business Hotjar can do, anyway.
想要省去上班往返的路程?商業(yè)分析公司Hotjar的員工們就可以做到。
The company hands out €4,000 to employees so they can build their own office spaces at home.
公司給員工們分發(fā)4000歐元,用來讓員工在家中建立自己的辦公室。
Watch Star Wars in a castle
在城堡里看《星球大戰(zhàn)》
That's right. Money.co.uk moved all their staff to a renovated castle, which includes a Star Wars-themed cinema room.
這是真的。Money.co.uk公司把所有員工都遷移到了一個翻新的城堡中,那里面還有一個星球大戰(zhàn)主題的放映室。