Categories of job interviews including behavioral interviews, exit interviews, group interviews, phone or video interviews, second interviews, and dining interviews.
工作面試可以分為以下幾大類,包括行為面試、針對(duì)辭職原因的面試、小組面試、電話或視頻面試、二面和飯局上的面試。
Behavioral interview
行為面試
Does past performance predict future success? Proponents of behavioral interviewing agree that it does. Be prepared to respond with details, actions and results when participating in a behavioral interview.
過去的行為能預(yù)測(cè)未來的成功嗎?行為面試的支持者對(duì)此表示贊同。所以,在行為面試中,要做好準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)那些細(xì)節(jié)問題,不同的行為和所產(chǎn)生的結(jié)果。
過來人經(jīng)驗(yàn)談:由于受到西方媒體負(fù)面報(bào)道的印象,西方人一般對(duì)我們還是有成見的,尤其是新來的。反映在面試上,就要求大家不要過多地、單純地夸獎(jiǎng)自己,一定要舉實(shí)例證明。一方面面試官可以從中看出你英語的功底到底如何,表達(dá)是否流暢;另一方面,他們更青睞通過你提供的實(shí)例,自己來做判斷,對(duì)自賣自夸很反感。所以具有較強(qiáng)的英語語言表達(dá)力,學(xué)會(huì)用英語講故事很重要。說故事是一件很難完成的任務(wù)。一說動(dòng)詞的過去式就錯(cuò),要不開始時(shí)態(tài)還是對(duì)的,過一會(huì)時(shí)態(tài)又不對(duì)勁了。這是對(duì)我們中國(guó)學(xué)生很大的挑戰(zhàn)。測(cè)試你英語好不好,最基本的方式,先說個(gè)故事給大家聽聽。如果2分鐘之內(nèi),能流利地把故事說出來,而且動(dòng)詞過去式都沒錯(cuò),那口語基礎(chǔ)基本達(dá)標(biāo),很扎實(shí)。
Exit interview
針對(duì)辭職原因的面試
An exit interview is a meeting between an employee who has resigned or been terminated by the company's Human Resources department. The reason companies conduct exit interviews is to get feedback about the job the employee held, the work environment, and the organization.
針對(duì)辭職原因的面試公司的人力資源部門在一位員工辭職或者被解雇后約見其進(jìn)行的一場(chǎng)面試談話。公司之所以要組織這樣一次面試,是想從中獲得員工對(duì)于其工作職位、工作環(huán)境和公司的各種反饋。
Typical exit interview questions include why you are leaving, why you decided to accept a new position, whether there is anything you would change about the company, and what suggestions you might have for improvement.
在辭職原因面試中,比較典型的問題包括,你為什么要離開?你為什么決定要接受一份新工作?對(duì)于我們公司,有沒有什么是你想要改變的?對(duì)于未來公司的發(fā)展,你有什么建議嗎?
Group interviews
小組面試(群面)
Group interviews involve getting together with other job candidates to meet with one or more interviewers. Usually it involves a number of interviewers - potential managers or supervisors, human resources, even future co-workers and a group of candidates all together in one room.
小組面試就是把不同的面試者集中在一起,和一個(gè)或多個(gè)面試官在一起進(jìn)行面試。通常情況下,群面是讓一組面試官和一組面試者同時(shí)待在一間房間里。面試官們會(huì)包括未來的經(jīng)理或上司,人力資源部門的負(fù)責(zé)人,甚至是未來的同事。
過來人經(jīng)驗(yàn)談:我好多朋友都遇到過這種面試方式,一般用在前1-2輪的面試中。其中一個(gè)當(dāng)時(shí)是去一個(gè)比較大的韓國(guó)服裝公司,5個(gè)韓國(guó)人,5個(gè)中國(guó)人同時(shí)面試。大家講什么都相互聽得見,有點(diǎn)像海選。
Phone or video interviews
電話或視頻面試
Increasingly companies are recruiting from all over the world. Interviewing methods have changed to incorporate video conferencing and telephone interviews. Using these cost effective methods of interviewing saves time and resources and allows employers to consider applicants from outside their own geographical location.
如今,越來越多的公司開始在國(guó)際舞臺(tái)上招聘員工,而招聘的方式也發(fā)生了改變,把視頻會(huì)議和電話面試都融入了進(jìn)來。這些面試手段大大地節(jié)約了成本,時(shí)間和資源,也讓雇主可以在公司所在區(qū)域以外的地方來招聘員工。
過來人經(jīng)驗(yàn)談:這種面試很常見,也是比較難把握的面試方式。如果你英語發(fā)音不標(biāo)準(zhǔn),或是聽力不好,突然接到英語電話面試是措手不及的。相反,發(fā)音和聽力都很好,就很容易勝出這一局。很多人閱讀都過得去,口頭上秀一下的本事要差很多。但隨著國(guó)際交往越來越多,以及公司形象的提升,自然要招口頭表達(dá)好些的,這是大勢(shì)所趨。
Second Interview
二面
You've done it! You passed the first interview with flying colors and you just got a call to schedule a second interview. What happens next? How can you use a second interview as a means to get a job offer? It's important to be aware that the company is seriously interested in you, or they wouldn't have called. You are definitely in contention for the job!
你做到了!你已經(jīng)順利地通過了一面,你剛剛接到了電話安排你去參加二面。那接下來會(huì)發(fā)生什么呢?你該如何利用二面的機(jī)會(huì)來鎖定工作呢?很重要的一點(diǎn)你必須知道,那就是用人單位已經(jīng)對(duì)你很感興趣了,不然他們也不會(huì)打電話叫你參加二面。你絕對(duì)有本事獲得這份工作!
Sometimes, a second interview can be a day-long interview. You may meet with management, staff members, executives, and other company employees. Ask the person who scheduled the interview for an itinerary, so, you know upfront what to expect.
有時(shí)候,二面有可能會(huì)長(zhǎng)達(dá)整整一天。你可能要去見領(lǐng)導(dǎo)層、員工層、管理層和其他公司員工。問一下安排二面的負(fù)責(zé)人具體的流程是什么樣的,這樣你也能提前做好準(zhǔn)備。
At Microsoft, the second interview process involves meeting with people from different product groups. Candidates usually meet with four or five people who are geared to provide an idea of what it's really like to work for Microsoft.
在微軟,二面的流程包括和來自不同產(chǎn)品組的工作人員見面。面試者通常會(huì)見到4-5個(gè)人,他們會(huì)讓你知道在微軟工作的真實(shí)狀態(tài)是什么樣的。
Dinning interview
飯局上的面試
Interviews are often stressful - even for job seekers who have interviewed many times. Interviewing can be even more stressful when you are expected to eat and talk at the same time. One of the reasons employers take job candidates out to lunch or dinner is to evaluate their social skills and to see if they can handle themselves gracefully under pressure.
面試的壓力是巨大的,即使是那些“面霸”也會(huì)深感壓力。那么,在邊吃邊說的情況下,面試的壓力就更大了。雇主把應(yīng)聘者帶到飯桌上的一個(gè)原因是想測(cè)試一下對(duì)方的社交技能,也看看面試者能否在壓力下優(yōu)雅應(yīng)對(duì)。
Dining with a prospective employee allows employers to review your communication and interpersonal skills, as well as your table manners, in a more relaxed (for them) environment. Table manners do matter. Good manners may give you the edge over another candidate, so take some time to brush up your dining etiquette skills.
與未來的雇員吃飯,讓雇主可以在一個(gè)相對(duì)輕松的氛圍下(當(dāng)然是對(duì)雇主而言),知道你溝通交流的技能如何,也可以觀察到你的餐桌禮儀。餐桌禮儀是很重要的。好的餐桌禮儀會(huì)讓你在所有面試者中先人一步。所以,有時(shí)間的話好好提高一下你的餐桌禮儀吧。
過來人經(jīng)驗(yàn)談:不要以為這個(gè)很輕松,其實(shí)并不如此。你要抓住機(jī)會(huì),會(huì)表現(xiàn),懂用餐禮儀。語言和文化是密不可分的,要進(jìn)入外國(guó)人的圈子,有些西方禮儀知識(shí)是必備的。這個(gè)要一定的訓(xùn)練和經(jīng)驗(yàn)才有這個(gè)氣場(chǎng),讓大家在國(guó)際交往中不卑不亢,不僅從語言,也從你的舉手投足之間,展現(xiàn)人格魅力。
結(jié)語:
當(dāng)你有到位的專業(yè)度和人格魅力,在面試中其實(shí)西方人比亞洲的面試官更容易搞定。
辦公室政治(office politics)其實(shí)哪里都有,無論西方東方,有人就存在。一般而言,西方人心機(jī)少些,更容易任人唯賢。畢竟公司是要講求商業(yè)價(jià)值和回報(bào)率的。在中國(guó)人事看過你該有的學(xué)歷背景,英語計(jì)算機(jī)職業(yè)資格證以后,老外基本就看感覺了,聊下來,專業(yè)度談吐夠impressive,面試很短也能定了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思襄陽(yáng)市棗陽(yáng)國(guó)際商城英語學(xué)習(xí)交流群