Iran Nuclear Talks Reach ‘Framework’ Deal
伊朗核問(wèn)題研討初步框架已達(dá)成。
Iran and six world powers have agreed on the framework of a plan to limit Iran's nuclear programs. Negotiators are meeting in Lausanne, Switzerland.Officials from Germany and Iran said Thursday that they made enough progress in the talks to continue working toward a final agreement. The time limit for the final agreement is June 30.
伊朗與六大國(guó)已經(jīng)就限制伊朗核計(jì)劃初步框架已達(dá)成。談判者們齊聚于瑞士的洛桑市。來(lái)自德國(guó)和伊朗的官員稱(chēng)周四他們?yōu)檫_(dá)成最后的一致做了足夠的努力,最終協(xié)議的期限是6月30號(hào)。
An official said the deal would include limits on Iran's enrichment of uranium for 10 years.
一位官員稱(chēng)該協(xié)議包括限制伊朗鈾濃縮10年。
In Washington, President Barack Obama said the U.S. has reached a "historic understanding with Iran," and called the agreement "a good deal” and one that meets the main goal of keeping Iran from getting a nuclear bomb.
華盛頓方面,奧巴馬總統(tǒng)表示美國(guó)“歷史性的第一次這么理解伊朗。”并且稱(chēng)這次協(xié)議非常好,可以基本滿足伊朗想要制造核導(dǎo)彈的目的。
Al-Shabab attacks Kenyan university
青年黨襲擊肯尼亞大學(xué)
Kenyan officials said an al-Shabab attack killed 147 people Thursday at a university in northeastern Kenya. Kenya’s interior minister said about 160students are still missing.
肯尼亞官方表示周四青年黨的襲擊造成肯尼亞?wèn)|北部的一所大學(xué)147人死亡??夏醽唭?nèi)政部長(zhǎng)表示大約有160名學(xué)生失蹤。
The gunmen opened fire at Garissa University College, about 370 kilometers east of Nairobi. Some witnesses say the attackers were separating Christians and Muslims.
槍手對(duì)內(nèi)羅畢以東370千米的加里薩大學(xué)進(jìn)行了掃射。一些目擊者稱(chēng)襲擊者是分離的基督徒和穆斯林。
Security forces fought with the attackers for 13 hours. Kenya’s interiorminister said four al-Shabab militants were among the dead.
安保人員與襲擊者戰(zhàn)斗了13小時(shí)??夏醽唭?nèi)政部長(zhǎng)表示有4名青年黨的激進(jìn)分子在戰(zhàn)斗中喪生。
Second black box from Germanwings plane found
德國(guó)之翼上發(fā)現(xiàn)第二個(gè)黑匣子
French officials say searchers have found the second flight information recorder from the Germanwings plane that crashed in France.
法國(guó)官員稱(chēng)搜索者在墜落于法國(guó)的德國(guó)之翼上找到第二個(gè)航班信息記錄器。
This “black box” records information from almost every instrument on the plane.
這個(gè)“黑匣子”記錄了飛機(jī)上幾乎每一個(gè)儀器的信息。
The first black box was a voice recorder. Its information led investigators to believe that pilot Andreas Lubitz purposely crashed Flight 9525 on March 24.
第一個(gè)黑匣子是一個(gè)聲音記錄器,其信息讓調(diào)查人員相信飛行員Andreas Lubitz是故意在3月24號(hào)將9525號(hào)航班墜毀的。
In related news, German officials said Mr. Lubitz searched online for information on suicide and airplane cockpit door security in the days before the crash.
據(jù)德國(guó)官員透露的相關(guān)新聞,事故前幾天Lubitz先生曾在網(wǎng)上搜索過(guò)自殺以及飛機(jī)駕駛艙門(mén)安全知識(shí)的相關(guān)信息。
Russian ship sinks, killing at least 56
一艘俄羅斯船沉沒(méi),造成至少56人喪生。
At least 56 people are dead after a Russian fishing boat sank in the Sea of Okhotsk in Russia's far east Wednesday.
周三,一艘俄羅斯?jié)O船在俄羅斯遠(yuǎn)東地區(qū)的鄂霍次克海沉沒(méi),有至少56人喪生。
Emergency officials said 63 of the 132 crew members on the ship were rescued. Thirteen people are still missing.
緊急救援人員稱(chēng)132名船員中有63名得到營(yíng)救,還有13名至今仍然失蹤。
The most seriously injured were flown to the city of Magadan, about 250kilometers to the north.
最嚴(yán)重受傷者被空運(yùn)到馬加丹州的城市,北部約250公里處。
At least 14 local fishing boats are helping with the search and rescue efforts.
至少14艘當(dāng)?shù)貪O船幫助搜索和營(yíng)救
The ship was carrying an international crew. Seventy-eight members came from Russia, 42 from Myanmar and the rest from Ukraine, Lithuania and Vanuatu.
船上有國(guó)際船員。78名船員來(lái)自俄羅斯,42名來(lái)自緬甸,剩下的來(lái)自烏克蘭,立陶宛和瓦努阿圖。
Words in This Story
framework – n. the basic structure of something
enrichment – n. improving the usefulness or quality of (something) by addingsomething to it
instrument – n. a device that measures something
cockpit – n. the area in a boat, airplane, etc., where the pilot or driver sits
Iran Nuclear Talks Reach ‘Framework’ Deal
Iran and six world powers have agreed on the framework of a plan to limitIran's nuclear programs. Negotiators are meeting in Lausanne, Switzerland.Officials from Germany and Iran said Thursday that they made enoughprogress in the talks to continue working toward a final agreement. The timelimit for the final agreement is June 30.
From left, Head of Mission of People's Republic of China to the European Union Hailong Wu, French Foreign Minister Laurent Fabius, German Foreign Minister Frank Walter Steinmeier, European Union High Representative for Foreign Affairs and Security Policy Federica Mogherini, Iranian Foreign Minister Javad Zarifat, an unidentified Russian official, British Foreign Secretary Philip Hammond and US Secretary of State John Kerry arrive, at the Swiss Federal Institute of Technology, or Ecole Polytechnique Federale De Lausanne, in Lausanne, Switzerland, Thursday, April 2, 2015, after Iran nuclear program talks finished with extended sessions. The United States, Iran and five other world powers on Thursday announced an understanding outlining limits on Iran's nuclear program so it cannot lead to atomic weapons, directing negotiators toward achieving a comprehensive agreement within three months. (AP Photo/Brendan Smialowski, Pool) |
An official said the deal would include limits on Iran's enrichment of uraniumfor 10 years.
In Washington, President Barack Obama said the U.S. has reached a "historic understanding with Iran," and called the agreement "a good deal” andone that meets the main goal of keeping Iran from getting a nuclear bomb.
Al-Shabab attacks Kenyan university
Kenyan officials said an al-Shabab attack killed 147 people Thursday at auniversity in northeastern Kenya. Kenya’s interior minister said about 160students are still missing.
The gunmen opened fire at Garissa University College, about 370 kilometerseast of Nairobi. Some witnesses say the attackers were separating Christiansand Muslims.
Security forces fought with the attackers for 13 hours. Kenya’s interiorminister said four al-Shabab militants were among the dead.
Second black box from Germanwings plane found
French officials say searchers have found the second flight informationrecorder from the Germanwings plane that crashed in France.
This “black box” records information from almost every instrument on theplane.
The first black box was a voice recorder. Its information led investigators tobelieve that pilot Andreas Lubitz purposely crashed Flight 9525 on March 24.
In related news, German officials said Mr. Lubitz searched online forinformation on suicide and airplane cockpit door security in the days beforethe crash.
Russian ship sinks, killing at least 56
At least 56 people are dead after a Russian fishing boat sank in the Sea ofOkhotsk in Russia's far east Wednesday.
Emergency officials said 63 of the 132 crew members on the ship wererescued. Thirteen people are still missing.
The most seriously injured were flown to the city of Magadan, about 250kilometers to the north.
At least 14 local fishing boats are helping with the search and rescue efforts.
The ship was carrying an international crew. Seventy-eight members camefrom Russia, 42 from Myanmar and the rest from Ukraine, Lithuania andVanuatu.
_______________________________________________________________
Words in This Story
framework – n. the basic structure of something
enrichment – n. improving the usefulness or quality of (something) by adding something to it
instrument – n. a device that measures something
cockpit – n. the area in a boat, airplane, etc., where the pilot or driver sits
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思金華市紫荊花園(330國(guó)道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群