30 Nations Pledge to Fight Islamic State Group
30個(gè)國(guó)家承諾要對(duì)抗伊斯蘭國(guó)組織
About 30 countries have promised to support Iraq in its fight against Islamic State militants by "all means necessary," including military aid.
大約有30多個(gè)國(guó)家已經(jīng)承諾要使用“一切必要手段”支持伊拉克對(duì)抗伊斯蘭國(guó)組織,其中包括軍事援助。
Delegates met in Paris. They are continuing efforts to build a coalition to fight the Islamic State group. The group has taken control of large areas in northern and western Iraq and in eastern Syria.
各國(guó)代表們?cè)诎屠钑?huì)面,他們正在不斷努力來(lái)建立一個(gè)聯(lián)盟,來(lái)對(duì)抗伊斯蘭國(guó)組織。該組織已經(jīng)控制了伊拉克北部和西部的大部分地區(qū)以及敘利亞的東部地區(qū)。
French President Francois Hollande led the conference of 30 nations and the United Nations, the European Union and the Arab League. Mr. Hollande told the gathering that there was “no time to lose.”
法國(guó)總統(tǒng)弗朗索瓦·奧朗德主持了由30個(gè)國(guó)家代表以及聯(lián)合國(guó)、歐盟和阿拉伯聯(lián)盟代表參加的會(huì)議。奧朗德先生呼吁參會(huì)者,稱(chēng)“已經(jīng)沒(méi)有時(shí)間去浪費(fèi)了。”
U.S. Secretary of State John Kerry arrived at the meeting after visiting several Middle East nations. He sought support for President Barack Obama’s plan to fight the Islamic State militants.
美國(guó)國(guó)務(wù)卿約翰·克里在訪(fǎng)問(wèn)了中東幾個(gè)國(guó)家之后,去參加了會(huì)議。他為奧巴馬總統(tǒng)對(duì)抗伊斯蘭武裝分子的計(jì)劃尋求支持。
Mr. Kerry said several Arab nations offered to give military aid and carry out airstrikes, if needed. Syria and Iran were not invited to the meeting. And Russian officials said that any expanded airstrike into Syria would require a U.N. Security Council resolution.
克里稱(chēng),如果有必要,一些阿拉伯國(guó)家會(huì)提供軍事援助和對(duì)伊斯蘭武裝分子實(shí)施空襲。敘利亞和伊朗沒(méi)有被邀請(qǐng)參加這次會(huì)議。而且俄羅斯官員表示,對(duì)敘利亞所進(jìn)行的任何擴(kuò)大性的空襲都需要聽(tīng)從聯(lián)合國(guó)安理會(huì)的決議。
Hundreds of African migrants feared dead
數(shù)百名非洲移民畏懼死亡
As many as 500 African migrants are feared dead in the Mediterranean Sea. Reports say attackers crashed their boat into the migrants’ boat off the coast of Malta last week.
多達(dá)500名非洲移民害怕死在地中海地區(qū)。報(bào)道稱(chēng),上周在臨近馬爾他海岸海區(qū),攻擊者們用他們的船撞擊移民的船。
Christiane Berthiaume is the spokeswoman for the International Organization for Migration. She said survivors reported that the attackers were involved in the human trafficking trade. She reported that the survivors said the traffickers ordered the migrants to change boats. The migrants refused, saying it was too dangerous. Ms. Berthiaume said a violent dispute broke out. She said the traffickers then crashed their boat in the boat that carried the migrants.
克里斯蒂安·貝斯奧姆是國(guó)際移民組織的發(fā)言人,她稱(chēng),據(jù)該次撞擊事件的幸存者稱(chēng),這些襲擊者參與販賣(mài)人口。她報(bào)道稱(chēng),幸存者表示,這些人販子要求移民們換船,移民們拒絕了,在當(dāng)時(shí)這樣做太危險(xiǎn)了。貝斯奧姆女士稱(chēng),一場(chǎng)暴力爭(zhēng)端爆發(fā)了。她稱(chēng),人販子用他們的船撞擊了承載移民的船只。
She described the incident as “the worst shipwreck in years.” The migrants were trying to get to Europe.
她將這一事件描述為“近年來(lái)最嚴(yán)重的海難”。這些移民本打算去歐洲。
The Philippines answers China’s threat with offer to U.S. Navy
菲律賓尋求美國(guó)海軍為其護(hù)衛(wèi),來(lái)對(duì)抗中國(guó)威脅
The Philippines and China are trapped in a territorial dispute in the South China Sea. In recent years, both countries have clashed in the waters near the island of Palawan, in the west Philippines.
中國(guó)和菲律賓在中國(guó)南海爭(zhēng)端上陷入困局。近年來(lái),兩國(guó)在菲律賓西部的巴拉望道附近海域發(fā)生沖突。
?Now, the Philippines says it may permit the United States to base some of its navy forces on the island as part of the new defense agreement.
現(xiàn)在,菲律賓稱(chēng)其可能會(huì)允許美國(guó)軍事基地的一些島上的海軍部隊(duì)作為菲律賓防衛(wèi)協(xié)議的一部分。
Philippine military spokesman Ramon Zagala said, “the very purpose of that base is to enhance our defense capabilities westward to the West Philippines Sea. Oyster Bay is one of those that we want to offer to the United States so we can develop it.”
菲律賓軍方發(fā)言人雷蒙·扎格拉稱(chēng):“我們的基本目的就是為了在西菲律賓海域加強(qiáng)我們的防御能力,牡蠣灣是該海域我們提供給美國(guó)來(lái)與其進(jìn)行共同開(kāi)發(fā)的地區(qū)之一。”
Kashmir flooding kills almost 300
克什米爾的洪水致使300人死亡
Flooding in India’s Kashmir Valley has affected more than 2.5 million people.
印度的克什米爾山谷的洪水已經(jīng)影響了當(dāng)?shù)?50多萬(wàn)的居民。
The flooding is considered the worst in more than one hundred years. Almost 300 people were killed. Between 250,000 and 300,000 people were rescued after the Jhelum River burst its banks more than a week ago.
這次洪水時(shí)100多年來(lái)最嚴(yán)重的一次,導(dǎo)致近300人死亡。一個(gè)多星期以前,杰赫勒姆河決堤,大約25萬(wàn)到30萬(wàn)的人被救出。
More than 75,000 people remain in homes that are partly under water in Indian Kashmir’s main city, Srinagar.
當(dāng)時(shí)印度克什米爾的主要城市斯利那加的局部地區(qū)是在浸在水中的,該城市當(dāng)時(shí)有7.5萬(wàn)多人仍在家中。
______________________________________________________________
Words in the News
several – adj. three or more, but not many
refuse – v. to reject; to not accept, give or do something
clash – n. a battle; v. to fight or oppose
rescue – v. to free from danger or evil
burst – v. to break open suddenly
[page]聽(tīng)力原文[/page]
30 Nations Pledge to Fight Islamic State Group
About 30 countries have promised to support Iraq in its fight against Islamic State militants by "all means necessary," including military aid.
Delegates met in Paris. They are continuing efforts to build a coalition to fight the Islamic State group. The group has taken control of large areas in northern and western Iraq and in eastern Syria.
French President Francois Hollande led the conference of 30 nations and the United Nations, the European Union and the Arab League. Mr. Hollande told the gathering that there was “no time to lose.”
U.S. Secretary of State John Kerry arrived at the meeting after visiting several Middle East nations. He sought support for President Barack Obama’s plan to fight the Islamic State militants.
Mr. Kerry said several Arab nations offered to give military aid and carry out airstrikes, if needed. Syria and Iran were not invited to the meeting. And Russian officials said that any expanded airstrike into Syria would require a U.N. Security Council resolution.
Hundreds of African migrants feared dead
As many as 500 African migrants are feared dead in the Mediterranean Sea. Reports say attackers crashed their boat into the migrants’ boat off the coast of Malta last week.
Christiane Berthiaume is the spokeswoman for the International Organization for Migration. She said survivors reported that the attackers were involved in the human trafficking trade. She reported that the survivors said the traffickers ordered the migrants to change boats. The migrants refused, saying it was too dangerous. Ms. Berthiaume said a violent dispute broke out. She said the traffickers then crashed their boat in the boat that carried the migrants.
She described the incident as “the worst shipwreck in years.” The migrants were trying to get to Europe.
The Philippines answers China’s threat with offer to U.S. Navy
The Philippines and China are trapped in a territorial dispute in the South China Sea. In recent years, both countries have clashed in the waters near the island of Palawan, in the west Philippines.
?Now, the Philippines says it may permit the United States to base some of its navy forces on the island as part of the new defense agreement.
Philippine military spokesman Ramon Zagala said, “the very purpose of that base is to enhance our defense capabilities westward to the West Philippines Sea. Oyster Bay is one of those that we want to offer to the United States so we can develop it.”
Kashmir flooding kills almost 300
Flooding in India’s Kashmir Valley has affected more than 2.5 million people.
The flooding is considered the worst in more than one hundred years. Almost 300 people were killed. Between 250,000 and 300,000 people were rescued after the Jhelum River burst its banks more than a week ago.
More than 75,000 people remain in homes that are partly under water in Indian Kashmir’s main city, Srinagar.
______________________________________________________________
Words in the News
several – adj. three or more, but not many
refuse – v. to reject; to not accept, give or do something
clash – n. a battle; v. to fight or oppose
rescue – v. to free from danger or evil
burst – v. to break open suddenly
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思武漢市泛海國(guó)際居住區(qū)桂海園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群