Sit Less, Live Longer
少坐,更長壽
From VOA Learning English, this is the Health Report.
這里是美國之音慢速英語健康報(bào)道。
If you are sitting down listening to this Health Report, stand up. Move your legs. Touch your toes, if you can. Do anything but sit.
如果你現(xiàn)在正坐著聽本期的健康報(bào)道,那么請(qǐng)站起來,動(dòng)動(dòng)腿,如果可以的話,就觸摸一下你的腳趾頭,除了坐著,做其他任何事情都行。
If you cut down on the time you spend sitting, you might live longer. New research shows that sitting less than three hours a day might extend your life by two years.
如果你減少你坐的時(shí)間,那么你可能會(huì)活的更久。新的研究表明,每天保證坐的時(shí)間不超過3個(gè)小時(shí),你就可能多活兩年。
The human body is designed to move. But modern lifestyles and office jobs rarely give us the chance to move around.
人體是被設(shè)計(jì)來用于運(yùn)動(dòng)的,但是現(xiàn)代生活方式和辦公室工作很少給我們走動(dòng)的機(jī)會(huì)。
Just the opposite, says Peter Katzmarzyk. He is a scientist at the University of Louisiana in the southern United States. He says that sitting is ubiquitous in our lives, meaning it is something we do all the time, everywhere. But, he adds, that does not make sitting good for us.
彼得·卡茲馬茲克稱,恰恰相反。他是美國南部路易斯安那州一個(gè)大學(xué)的科學(xué)家,他稱,坐在我們的生活中無處不在,這意味著我們無論何時(shí)都老是坐著。但是他補(bǔ)充稱,這并不意味著坐對(duì)我們有利。
“Sitting is ubiquitous in our lives today. You know, we sit while we’re eating, we sit in the car, we sit while we watch TV. And many of us sit for many hours at work. So on average, Americans report that they sit between four and a half to five hours a day.”
他說:“現(xiàn)在在我們的生活中,坐無處不在,我們?cè)诔燥埖臅r(shí)候,是坐著的,我們?cè)谲嚴(yán)飼r(shí),是坐著的,我們?cè)诳措娨晻r(shí)是坐著的。而且我們大多數(shù)人在工作時(shí)都要坐著好幾個(gè)小時(shí)。所以美國人報(bào)告稱,平均來說,他們平均每天坐4.5到5個(gè)小時(shí)。”
Exercise is important. But so is not sitting.
運(yùn)動(dòng)鍛煉很重要,所以不要坐著。
Mr. Katzmarzyk says you may exercise often. But, he says even that does not mean you can sit for the rest of your waking hours.
卡茲馬茲克先生稱你可能經(jīng)常鍛煉,但是他稱,這并不意味著你可以在你其余清醒的時(shí)間里去坐著。
“We can’t throw away physical activity. It’s extremely important. We have 60 years of research showing us that. But sedentary behavior is also important -- even if you exercise for 30 minutes a day. What goes on in the other 23-and-a-half hours a day is also very important.”
“鍛煉運(yùn)動(dòng)很重要,所以我們不能放棄。我們有60年的研究可以去為我們展示這一點(diǎn)。但是久坐行為的影響也很大,即使你每天都鍛煉30分鐘,在剩下的其余23個(gè)半小時(shí)怎么做的也很重要。”
Mr. Katzmarzyk and his co-workers, or colleagues, are part of a new generation of researchers studying how sitting all day affects length of life. Such studies are rare.
新一代的研究人員現(xiàn)在正在研究整天坐著如何影響生命的長度,卡茲馬茲克先生和他的同事也是這些研究人員中的成員。這樣的研究很少。
“This is a relatively new area of study - studies that have assessed the relationship between sitting and mortality or television viewing and mortality are very rare. There’s only been a few of them, actually five or six now, in the last four or five years.”
“這是一個(gè)相對(duì)較新的研究領(lǐng)域,這種評(píng)估坐和死亡率之間的關(guān)系和評(píng)估看電視和死亡率之間的關(guān)系是非常罕見的,在過去的四、五年里這方面的研究都很少,實(shí)際上到現(xiàn)在也只有4、5項(xiàng)這類的研究。”
卡茲馬茲克先生和他的同事借助了他們可以獲得的這些少見的研究。他們發(fā)現(xiàn),每天看電視的時(shí)間減少到2個(gè)小時(shí)以內(nèi),壽命可以延長1.4年。
Mr. Karzmarzyk and his colleagues used the few rare studies available to them. They found that cutting television time to less than two hours a day could add one-point four years to life.
卡茲馬茲克先生和他的同事們利用了提供給他們的那些罕見的研究,然后發(fā)現(xiàn),每天把看電視的時(shí)間削減到少于2個(gè)小時(shí),可以是壽命延長1.4年。
New desk designs are helping
新辦公桌的設(shè)計(jì)很有益處
Change is already coming to some offices, especially in the design of desks. A “standing desk” lets people stand while they work. Another new design is called the “treadmill desk.” A treadmill is an exercise machine that lets you walk in one place. Even some U.S. schools are beginning to experiment with desks that are part bicycle to keep children moving.
變化已經(jīng)來到一些辦公室,特別是在辦公桌的設(shè)計(jì)上。有一種“立式辦公桌”讓人們?cè)诠ぷ鲿r(shí)可以站著。還有另一項(xiàng)被稱為“跑步機(jī)辦公桌”的新設(shè)計(jì)。跑步機(jī)是一種可以讓你在原地移動(dòng)的運(yùn)動(dòng)器械。甚至有一些美國學(xué)校開始嘗試半自行車式的課桌,來讓孩子們保持運(yùn)動(dòng)。
“That’s one of the strategies that many companies are using now. They may have got five standing desks for their employees or a treadmill desk. I’ve heard of other companies where they may not buy one for everybody .. but they’ll have a bank of these desks where people can go for an hour a day and answer their emails or talk on the phone.”
“這是現(xiàn)在很多公司正在使用的策略之一,他們可能已經(jīng)為其員工買了立式辦公桌或跑步機(jī)辦公桌。我聽說有些其他公司不會(huì)給每個(gè)人都買一個(gè)這種辦公桌,但是他們會(huì)放在那一些這樣的桌子,員工們每天可以去那回復(fù)郵件或打電話,去使用這種桌子一個(gè)小時(shí)。”
Mr. Katzmarzyk says studying this problem has inspired his team to make a few changes in their own lives.
卡茲馬茲克先生稱,對(duì)這個(gè)問題的研究激發(fā)了他的團(tuán)隊(duì)去對(duì)自己的生活做一些改變。
“As a university professor, you know, it is a very sedentary occupation. We’re chained to a desk in terms of writing papers and doing research. We really try to limit the amount of time we spend doing that.”
“你知道,作為一個(gè)大學(xué)教授,這是一個(gè)易于久坐的職業(yè)。當(dāng)我們寫論文或做研究時(shí),我們像是被拴在桌子上。我們真的在試圖限制我們這樣做所花費(fèi)的時(shí)間。”
Suggestions for sitting less
對(duì)于少坐的建議
If you work in office job or have a sedentary job, Mr. Katzmarzyk and his team suggest a few simple changes:
如果你在辦公室工作或從事需要久坐的工作時(shí),卡茲馬茲克先生和他的團(tuán)隊(duì)建議最一些簡單的改變:
· get up from your desk as often as you can
盡可能的脫離凳子,經(jīng)常站起來
· take walks at lunch time
午飯時(shí)間要進(jìn)行散步
· instead of emailing colleagues, walk to their offices and talk directly
不要給同事們發(fā)郵件,而要走到他們的辦公室,直接告訴他們。
All these activities may help you live longer.
所有這些活動(dòng)都可以幫助你活得更久。
Research on the good effects of sitting less is published in the online journal, British Medical Journal Open.
關(guān)于少坐的益處的研究被發(fā)表在在線期刊《英國醫(yī)學(xué)雜志公開版》上。
And that’s the Health Report, from VOA Learning English. I’m Anna Matteo.
這就是本期美國之音慢速英語健康報(bào)道的全部內(nèi)容,我是安娜·馬泰奧。
[page]聽力原文[/page]
Sit Less, Live Longer
From VOA Learning English, this is the Health Report.
If you are sitting down listening to this Health Report, stand up. Move your legs. Touch your toes, if you can. Do anything but sit.
If you cut down on the time you spend sitting, you might live longer. New research shows that sitting less than three hours a day might extend your life by two years.
The human body is designed to move. But modern lifestyles and office jobs rarely give us the chance to move around.
Just the opposite, says Peter Katzmarzyk. He is a scientist at the University of Louisiana in the southern United States. He says that sitting is ubiquitous in our lives, meaning it is something we do all the time, everywhere. But, he adds, that does not make sitting good for us.
“Sitting is ubiquitous in our lives today. You know, we sit while we’re eating, we sit in the car, we sit while we watch TV. And many of us sit for many hours at work. So on average, Americans report that they sit between four and a half to five hours a day.”
Exercise is important. But so is not sitting.
Mr. Katzmarzyk says you may exercise often. But, he says even that does not mean you can sit for the rest of your waking hours.
“We can’t throw away physical activity. It’s extremely important. We have 60 years of research showing us that. But sedentary behavior is also important -- even if you exercise for 30 minutes a day. What goes on in the other 23-and-a-half hours a day is also very important.”
Mr. Katzmarzyk and his co-workers, or colleagues, are part of a new generation of researchers studying how sitting all day affects length of life. Such studies are rare.
“This is a relatively new area of study - studies that have assessed the relationship between sitting and mortality or television viewing and mortality are very rare. There’s only been a few of them, actually five or six now, in the last four or five years.”
Mr. Karzmarzyk and his colleagues used the few rare studies available to them. They found that cutting television time to less than two hours a day could add one-point four years to life.
New desk designs are helping
Change is already coming to some offices, especially in the design of desks. A “standing desk” lets people stand while they work. Another new design is called the “treadmill desk.” A treadmill is an exercise machine that lets you walk in one place. Even some U.S. schools are beginning to experiment with desks that are part bicycle to keep children moving.
“That’s one of the strategies that many companies are using now. They may have got five standing desks for their employees or a treadmill desk. I’ve heard of other companies where they may not buy one for everybody .. but they’ll have a bank of these desks where people can go for an hour a day and answer their emails or talk on the phone.”
Mr. Katzmarzyk says studying this problem has inspired his team to make a few changes in their own lives.
“As a university professor, you know, it is a very sedentary occupation. We’re chained to a desk in terms of writing papers and doing research. We really try to limit the amount of time we spend doing that.”
Suggestions for sitting less
If you work in office job or have a sedentary job, Mr. Katzmarzyk and his team suggest a few simple changes:
· get up from your desk as often as you can
· take walks at lunch time
· instead of emailing colleagues, walk to their offices and talk directly
All these activities may help you live longer.
Research on the good effects of sitting less is published in the online journal, British Medical Journal Open.
And that’s the Health Report, from VOA Learning English. I’m Anna Matteo.
Rebecca Widiss wrote this story. Anna Matteo wrote the Learning English version. Caty Weaver edited it.
__________________________
Words in this Story
ubiquitous - adj. existing or being everywhere at the same time
mortality - n. the quality or state of being a person or thing that is alive and therefore certain to die
activity - n. something that is done as work or for a particular purpose; something that is done for pleasure and that usually involves a group of people
treadmill – n. an exercise machine which has a large belt that moves around while a person walks or runs on it
inspire – v. to make (someone) want to do something
sedentary – adj. doing or involving a lot of sitting; not doing or involving much physical activity
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市嘉寶紫提灣(公寓)英語學(xué)習(xí)交流群